文法の説明

N3 レッスン 1: 2/22

といいIt would be nice if, It would be good if, Should, I hope

使い方・接続

Verb[たら]+ いい
Verb[ば]+ いい
Verb + + いい


[い]Adjective[た]+ ら+ いい
[い]Adjective[+ けれ+ いい
[い]Adjective + + いい


[な]Adjective + だった + ら+ いい
[な]Adjective + であれば+ いい
[な]Adjective + + といい

詳細

  • 使用域

    一般

「たらいい・といい」の情報

When any of the conjunction particles that carry the meaning of 'if' (たら, , or ) are paired with the い-Adjective, いい, they will express the desired result of the speaker. These all translate to 'it would be nice if (A)'. However, the speaker's level of certainty about the result being 'good' will change slightly, depending on the particle.

ばいい - Hypothetically, (A) happening would be good. (Lowest strength/certainty)

たらいい - When (A) happens, it will be good. (Medium strength/certainty)

といい - The result of (A) is good. (Strongest/most certain)

To use , たら, or といい, first add the conjunction particle to the end of any verb, and then attach the い-Adjective, いい.


例文

--:--

    毎日(まいにち)()きな番組(ばんぐみ)()れたらいい

    It would be nice if I could watch my favorite TV show everyday.

    自由(じゆう)したらいいでしょう。

    It would be nice to just do whatever you want, wouldn't it?

    明日(あした)明後日(あさって)()れるといいですね。

    It would be nice if the weather was clear tomorrow and the day after, wouldn't it?

    文句(もんく)()わないで!どうしたらいいのか(おし)えてよ。

    Stop complaining! Tell me what would be good to do!

    (ぼく)もイルカみたいに上手(じょうず)(およ)げたらいいのに。

    I wish I could swim well like a dolphin. (it would be good if...)

  • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

    プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。

自作の例文

自分なりの勉強をする!

文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

  • オンライン

      「たらいい・といい」に関するオンラインリソースはまだ登録されていません。

      。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!


    • オフライン

        「たらいい・といい」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。

        。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!

      • リソースを追跡する!

        Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。

      「たらいい・といい」に関する文法ディスカッション

      最近の返信 (合計17件)

      • RadicalC

        RadicalC

        Thank you, so it can never mean after/when when used with this grammar? in the たら variant

      • Vl3x0083

        Vl3x0083

        Ok, so in the practice sentences you get while cramming, what determines whether ばいい is a valid answer or not? Because there doesn’t seem to be any rhyme or reason to it that I can figure out. The lesson description sounds nice with

        ばいい - Hypothetically, (A) happening would be good. (Lowest strength/certainty)
        たらいい - When (A) happens, it will be good. (Medium strength/certainty)
        といい - The result of (A) is good. (Strongest/most certain)

        but it seems like that immediately goes out the window.

        ex.

        毎日、好きな番組が見れたらいいです。(見れる)
        毎日、好きな番組が見れるといいです。
        毎日、好きな番組が見れればいいです。
        自由にしたらいいでしょう。(する)
        自由にするといいでしょう。
        自由にすればいいでしょう。

        all valid

        明日と明後日も晴れたらいいですね。(晴れる)
        明日と明後日も晴れるといいですね。
        いつかまたどこかで会えたらいいね。(会える)
        いつかまたどこかで会えるといいね。
        どの道を行ったらいいのかもっと詳しく教えてください。(行く)
        どの道を行くといいのかもっと詳しく教えてください。

        only たらいい and といい are valid

        辛すぎて、何を言ったらいいか...

      • casual

        casual

        Hmm, difficult.

        This one seems to fall under “asking for directions” usage, so I’d expect it to be allowed

        どの道を行けばいいのかもっと詳しく教えてください。

        This one seems to match the allowed usage from Caution section of ばいい (JLPT N3) | Bunpro

        僕もイルカみたいに上手に泳げればいいのに。

        As for a possible pattern, 【35課】教案:条件形、Nなら(話題) - 日本語教師のN1et (section 条件(と・ば・たら・なら)の基礎知識) separates ば usages for regular/constant situations and for conditional situations, with the latter having a few restrictions on usage. Could be related to that.

      「たらいい・といい」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

      ディスカッションに参加する