使い方・接続
Verb[る] + と同時に
[な]Adjective + である + と同時に
Noun + (である) + と同時に
詳細
使用域
Standard
使用域
一般
「と同時に」の情報
To convey that things are happening at the same time in Japanese, と同時に will often be used. This is a combination of the case marking particle と in its listing particle use, 同時, a noun meaning 'the same time', and に, the case marking particle marking a location.
と同時に translates as 'at the same time as (A)', 'the instant that (A)', or 'as well as (A)'. In sentences that use this grammar structure, (A) is considered to be the primary event, but any (B) or (C) events are not considered any less important.
と同時に translates as 'at the same time as (A)', 'the instant that (A)', or 'as well as (A)'. In sentences that use this grammar structure, (A) is considered to be the primary event, but any (B) or (C) events are not considered any less important.
- サイレンが鳴ったと同時に、犯人は逃げた。As the siren went off, the criminal ran away.
- この機械は便利であると同時に危険である為、気をつけて使用してください。This machine is useful, but at the same time, it is very dangerous, so please use it with caution.
- その人は博士であると同時に宇宙飛行士でもある。That person is a scientist and also an astronaut.
- 私の家は自宅と同時にオフィスでもある。My place is a house, and at the same time it is also my office.
- 野菜と同時に肉を鍋に入れてください。Please throw the vegetables and meat into the pot.
- カギと同時に携帯をどこかに忘れてきた。I lost my keys as well as my phone somewhere.
同義語
例文
演技が終わると同時に、観客から拍手が起こった。
The audience erupted in applause the instant the show was over.
演奏が始まると同時に、彼は眠ってしまった。
The moment the performance started, he fell asleep.
'At the same time as'.
道を横断し終わると同時に、信号が赤に変わった。
The instant I crossed the street, the traffic light turned red.
引っ越すと同時に髪型を変えてみようと思っています。
I am thinking about changing my hairstyle the instant I move.
目覚めると同時に着替えて出かけた。
The moment I woke up, I got dressed and went out.
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
登録すると他の例文が見れるようになります!
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
Additional Example Sentences
Takoboto
「Learn Japanese」 X + と同時に + Y as “Y at the same time as X”
Learn Japanese YouTube
オフライン
Tobira
Page 358
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「と同時に」に関する文法ディスカッション
最近の返信 (合計4件)
Daru
Added the video and fixed the resources!
imsamuka
If と同時に uses the と listing particle, can we list various things before と同時に? There’s a difference in nuance in this case?
IcyIceBear
I see it as more of a “together” particle here. Like サムと一緒に together with sam. With the same time as と同時に. Besides that I don’t know if it would work for multiple things. Another translation is “the instant” so not a lot of things can be done in that time frame. There’s probably better grammar to use in that case like 間に
「と同時に」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!
ディスカッションに参加する