文法の説明

N3 レッスン 4: 9/21

同時(どうじ)At the same time as, The instant, The moment, As well as

使い方・接続

Verb[る] + 同時(どうじ)
[い]Adjective + 同時(どうじ)
[な]Adjective + である + 同時(どうじ)
Noun + (である) + 同時(どうじ)

詳細

  • 一般

「と同時に」の情報

「と同時(どうじ)に」は、(ふた)つの物事(ものごと)(おな)(とき)()こっていることを(あらわ)表現(ひょうげん)です。これは、(ふた)以上(いじょう)のものを(なら)べる格助詞(かくじょし)の「と」と、名詞(めいし)の「同時(どうじ)」、そして位置(いち)(あらわ)格助詞(かくじょし)の「に」からできています。

「と同時(どうじ)に」は、「(A) と(おな)時間(じかん)に」「(A) のあとすぐに」「(A) と一緒(いっしょ)に」のような意味(いみ)使(つか)われます。この表現(ひょうげん)使(つか)(ぶん)では、(A) が(おも)出来事(できごと)状態(じょうたい)とされますが、直後(ちょくご)()こる (B) や (C) も(おな)程度(ていど)重要(じゅうよう)であることを(あらわ)します。

名詞(めいし)やナ形容詞(けいようし)()場合(ばあい)、「である」が省略(しょうりゃく)されることがよくあります。

この表現(ひょうげん)は、時間的(じかんてき)(おな)じという意味(いみ)だけでなく、(ひと)(もの)がいくつかの(はたら)きや性質(せいしつ)()っていることを(あらわ)すときにもよく使(つか)われます。この場合(ばあい)、「(A) でもあって、(B) でもある」という意味(いみ)になりますが、「(おな)時間(じかん)に」という時間(じかん)のニュアンスも(のこ)っています。



例文

--:--

  • 財布(さいふ)同時(どうじ)免許証(めんきょしょう)もなくしてしまいました。

    I lost my wallet and my driver's license at the same time.

  • 毎朝(まいあさ)()()同時(どうじ)()きる。

    I wake up with the sunrise every day. (at the same time as)

  • 目覚(めざ)める同時(どうじ)着替(きが)えて()かけた。

    The moment I woke up, I got dressed and went out. (at the same time as)

  • 録画(ろくが)する同時(どうじ)ナレーションも()れてほしい。

    I want you to record the video and, at the same time, narrate.

  • 決断力(けつだんりょく)同時(どうじ)慎重(しんちょう)さも必要(ひつよう)だ。

    Decisiveness as well as caution is necessary.

  • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

    プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。

自作の例文

自分なりの勉強をする!

文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

「と同時に」に関する文法ディスカッション

最近の返信 (合計4件)

  • Daru

    Daru

    Added the video and fixed the resources!

  • imsamuka

    imsamuka

    If と同時に uses the と listing particle, can we list various things before と同時に? There’s a difference in nuance in this case?

  • IcyIceBear

    IcyIceBear

    I see it as more of a “together” particle here. Like サムと一緒に together with sam. With the same time as と同時に. Besides that I don’t know if it would work for multiple things. Another translation is “the instant” so not a lot of things can be done in that time frame. There’s probably better grammar to use in that case like 間に

「と同時に」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

ディスカッションに参加する