使い方・接続
Verb[ます]+ はじめる
詳細
使用域
Standard
使用域
一般
「はじめる」の情報
To express that actions are beginning or ending in Japanese, the verbs 始める (to commence), or 終わる (to end) will need to be used. In this lesson, we will focus on actions that are 'beginning'.
To say that (A) is starting/beginning, we will need to attach はじめる to the ます stem of almost any verb. Whether you use the hiragana form, or the kanji form does not matter, as there will be no change in nuance.
To say that (A) is starting/beginning, we will need to attach はじめる to the ます stem of almost any verb. Whether you use the hiragana form, or the kanji form does not matter, as there will be no change in nuance.
- 来月からお金をため始めます。I will start saving money from next month.
- 歌を歌い始める。To start singing a song.
- 明日から日本語を習い始める。I will start learning Japanese from tomorrow. (Will start)
- 雨が降り始めてきた。It is starting to rain. (Is starting)
- 高校生の時にお金を貯め始めた。I started saving up money when I was in high school. (Has started)
Caution
It can be easy to accidentally use 始まる, the intransitive form of this verb. However, with this expression, the transitive form will always be used, due to the verb that はじめる is attached to being the thing that 'is started', by 'something' else.同義語
反意語
例文
今朝、雪が降り始めた。
It started to snow this morning.
明日から、日本語を習い始めます。
I will start learning Japanese from tomorrow.
大学を卒業してから、仕事に行き始めた。
I started going to work after graduation from college.
日本に行ってから、文法を勉強し始めた。
I started studying grammar after going to Japan.
練習し始めてください。
Please begin to practice.
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
登録すると他の例文が見れるようになります!
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
…始める and …だす
Wasabi
How to use V+はじめる
MaggieSensei
オフライン
Tobira
Page 18
[DBJG] A Dictionary of Basic Japanese Grammar
Page 131
[AIAIJ] An Integrated Approach to Intermediate Japanese
Page 133
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「はじめる」に関する文法ディスカッション
最近の返信 (合計15件)
Yumari-1
Thanks for the quick answer!
I think I get it now. The point being that the main meaning of から is always “from/because” and if we change てから to たから, the から particle reverts back to its more primary meaning (no longer means “once … then something else”) and hence stops working with this particular example.
I hope my understanding is not messed up.
Hqrshy
I’ve seen other stuff like this and I am kind of confused. Why is it はじめた instead of はじまた because nobody is causing the snow to fall, it is falling by itself shouldn’t the intransitive version be used?
nekoyama
When 始める is used as an auxiliary, the main verb is what determines transitivity. 降り始める is therefore intransitive because 降る is intransitive.
You can think of it as 降り acting as the object for 始める.
始まる isn’t used as an auxiliary and if it was, its past form would be 始まった.
「はじめる」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!
ディスカッションに参加する