使い方・接続
Noun + をはじめ(として)
Noun + をはじめとする + Noun
詳細
使用域
一般
「をはじめ」の情報
When presenting a topic in Japanese as a 'starting point', を始め will often be used to show any logic (or planned) progressions from that point. This is often translated as 'not only (A), but (B)', or 'starting with (A), (B)'.
To use を始め, one noun will be highlighted as the starting point, before another (or several others) will appear in part (B) of the sentence.
Due to sentences featuring をはじめ placing emphasis on (A) as a starting point, additional expressions such as として (or とする) will sometimes be paired with it. These structures function to further emphasize (A), and are similar to 'with (A) as the starting point, (B)'.
同義語
だけでなく
Not only… but also
未学習
はもちろん
Not only but also, Let alone, Not to mention, Of course
未学習
ばかりでなく
Not only…but also, As well as
未学習
だけでなく(て)~も
Not only ~ but ~ also, Not just ~ but ~ also
未学習
に加えて
Not only...but also, In addition, Not to mention
未学習
に限らず
Not just, Not only… but also
未学習
を皮切りに
Beginning of, Starting with
未学習
例文
--:--
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。
スーツを始め、シャツや靴も新しくした。
Starting with a suit, I also upgraded my shirts and shoes.
小説を始め、本なら何でも読みます。
Starting with short novels, I read all kinds of books.
犬を始め、様々な動物を飼うようになった。
Starting with dogs, I have come to raise various animals.
東京を始め、国内観光ツアーに行きます。
I am going on a countrywide tour starting in Tokyo.
ヨーロッパを始め、世界中を旅行してみたいです。
Starting in Europe, I want to travel the world.
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
「をはじめ」に関するオンラインリソースはまだ登録されていません。
。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!
オフライン
「をはじめ」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。
。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「をはじめ」に関する文法ディスカッション
最近の返信 (合計4件)
eefara
I found this example sentence with the “not only but also” meaning:
先生をはじめ、生徒たちにも教えてあげてください。
Could be they snuck it in afterwards.Related to this, are there any cues showing which meaning をはじめ is giving to the sentence? Devoid of context, is there any way to tell? For example, the example sentence
<...
パソコンをはじめ、その他の機器も導入するつもりだ。
feels like it could go either way, “starting with” or “not only but also”.
Or this sentence:
社長をはじめ、社員も皆同じ目標を持ってがんばっています。Daru
Basically its all going to be computer-related machines! Remember that をはじめ establishes the subject and keeps building on that.
Madsgeltingbech
I got this sentence incorrect for typing はもちろん instead of をはじめ.
「をはじめ」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!
ディスカッションに参加する