Vocab Info
N2 う-Verb
詰まる
to be packed (with), to be full (space, schedule, etc.), to be blocked (road, pipe, etc.), to be clogged, to be plugged up, to shorten (width, interval, etc.), to shrink (shirt, word form, etc.), to narrow, to be at a loss, to be hard pressed, to end up, to be settled, to become a geminate consonant, to hit the ball near the handle of the bat
Details
Pitch Accent
つ
ま
る
General Top 1,500
Word Type
う-Verb
単語の種類
五段動詞
Examples
--:--
- N2
- N2
- N2
- N2
- N2
Get more example sentences!
Premium users get access to all example sentences on all Vocab.
鼻が詰まって息が出来ません。
My nose is stuffed up and I can't breathe. {to be packed (with), to be full (space, schedule, etc.), to be blocked (road, pipe, etc.), to be clogged, to be plugged up, to shorten (width, interval, etc.), to shrink (shirt, word form, etc.), to narrow, to be at a loss, to be hard pressed, to end up, to be settled, to become a geminate consonant, to hit the ball near the handle of the bat}
排水管が詰まったので、水が使えません。
The drain pipe is clogged, so I can't use the water. {to be packed (with), to be full (space, schedule, etc.), to be blocked (road, pipe, etc.), to be clogged, to be plugged up, to shorten (width, interval, etc.), to shrink (shirt, word form, etc.), to narrow, to be at a loss, to be hard pressed, to end up, to be settled, to become a geminate consonant, to hit the ball near the handle of the bat}
明日は予定がびっしり詰まっているので早く寝よう。
I have a packed schedule tomorrow so I should go to bed early. {to be packed (with), to be full (space, schedule, etc.), to be blocked (road, pipe, etc.), to be clogged, to be plugged up, to shorten (width, interval, etc.), to shrink (shirt, word form, etc.), to narrow, to be at a loss, to be hard pressed, to end up, to be settled, to become a geminate consonant, to hit the ball near the handle of the bat}
このコメディ映画には笑いがふんだんに詰まっているのだとか。
I heard that this comedy movie is packed with lots of laughs. {to be packed (with), to be full (space, schedule, etc.), to be blocked (road, pipe, etc.), to be clogged, to be plugged up, to shorten (width, interval, etc.), to shrink (shirt, word form, etc.), to narrow, to be at a loss, to be hard pressed, to end up, to be settled, to become a geminate consonant, to hit the ball near the handle of the bat}
息が詰まりそうなほどのこの蒸し暑さは、地獄にいるかのようです。
This stifling heat is so intense, it's as if I'm in hell. {to be packed (with), to be full (space, schedule, etc.), to be blocked (road, pipe, etc.), to be clogged, to be plugged up, to shorten (width, interval, etc.), to shrink (shirt, word form, etc.), to narrow, to be at a loss, to be hard pressed, to end up, to be settled, to become a geminate consonant, to hit the ball near the handle of the bat}