Cargando tu información...
Demostrativoその + Sustantivo
Parte de la Oración Adjetivo Prenominal
Tipo de Palabra Palabra Independiente
Registro General
その es un ‘adjetivo prenominal ’, un tipo especial de palabras invariables, es decir, que no se conjugan por lo que mantienen siempre su forma original. その pertenece a la misma familia que それ y そこ , y se usa para identificar algo cercano al oyente. Corresponde al determinante demostrativo ‘ese/esa’.
Como su nombre sugiere, los ‘adjetivos prenominales ’ siempre aparecerán delante de un sustantivo para describirlo de alguna manera.
Tanto それ como その hacen referencia a cosas que están más cerca del oyente que del hablante, de forma similar a 'eso/ese/esa' en español. それ es un pronombre que se usa para significar 'eso' o 'esa cosa'. その debe usarse con un sustantivo, como en その本 ('ese libro'). En otras palabras, それ aparece solo, mientras que その precede a un sustantivo.
その debe usarse con un sustantivo, y hace referencia a algo más cercano al oyente que al hablante, física o figuradamente (p. ej., その本 = 'ese libro'). En cambio, あそこ hace referencia a un lugar que está lejos tanto del hablante como del oyente, de forma similar a 'aquel lugar' o 'ahí' en español. A diferencia de その, あそこ se puede usar por sí mismo, sin necesidad de ir acompañado por un sustantivo.
どの ¿Qué (opción)? (de entre tres o más opciones), ¿Qué (tipo de)?
Tanto どの como その se han de usar con sustantivos. その hace referencia a algo que está más cerca del oyente que del hablante, física o figuradamente, de forma similar a 'ese/esa' en español (p. ej., その色 = 'ese color'). En cambio, どの es un pronombre interrogativo que se usa para preguntar 'qué' opción se elige de entre tres o más (p. ej., どの色が好きですか? = '¿Qué color te gusta?').
その hace referencia a cosas que están más cerca del oyente que del hablante, de forma similar a 'eso/ese/esa' en español, y debe usarse con un sustantivo, como en その本 ('ese libro'). あれ hace referencia a algo que está lejos tanto del oyente como del hablante, o algo que ambos conocen. A diferencia de その, あれ puede ser usado por sí mismo con el significado de 'aquello' o 'aquella cosa'.
その hace referencia a cosas que están más cerca del oyente que del hablante, de forma similar a 'eso/ese/esa' en español, y debe usarse con un sustantivo, como en その本 ('ese libro'). En cambio, ここ hace referencia a un lugar donde se encuentra el hablante o al que está señalando, de forma similar a 'este lugar' o 'aquí' en español. A diferencia de その, ここ se puede usar por sí mismo con el significado de 'este lugar', sin necesidad de ir acompañado por un sustantivo.
その debe usarse con un sustantivo, y hace referencia a algo más cercano al oyente que al hablante, física o figuradamente (p. ej., その本 = 'ese libro'). En cambio, そこ puede usar por sí mismo y hace referencia a un lugar específico más cercano al oyente que al hablante, de forma similar a 'ese lugar' o 'allí' en español. Así, その y そこ hacen referencia a cosas más cercanas al oyente que al hablante pero difieren en el uso (sustantivo frente a lugar).
Tanto この como その se han de usar con sustantivos para indicar su posición con relación al hablante, de forma similar a 'este/esta' y 'esa/esa' en español, respectivamente. La diferencia entre ambos radica en la distancia: この hace referencia a algo cercano al hablante (de forma similar a 'este'), mientras que その hace referencia a algo que está más cerca del oyente que del hablante, o algo recién mencionado (de forma similar a 'ese').
Tanto その como あの se han de usar con sustantivos para indicar su posición con relación al hablante, de forma similar a 'ese/esa' y 'aquel/aquella' en español, respectivamente. La diferencia entre ambos radica en la distancia: その hace referencia a algo más cerca del oyente que del hablante, o algo recién mencionado. En cambio, あの hace referencia a algo que está lejos tanto del hablante como del oyente, o algo no cercano con lo que ambos están familiarizados.
その 本( ほん ) が いい 。
Ese libro es bueno.
その 映画( えいが ) を 見( み ) る 。
Veré esa película.
その 店( みせ ) は 安( やす ) い です か 。
¿Esa tienda es barata?
その 動物( どうぶつ ) は 猿( さる ) です 。
Ese animal es un mono.
その 時計( とけい ) は 高( たか ) いでしょう 。
Ese reloj es caro, ¿no te parece?
¡Obtén más oraciones de ejemplo! Nuestros subscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.
¡Estudia a tu manera! Agrega tus propias oraciones y estudia con ellas a la par de las oraciones de Bunpro.
Genki I, 3ª Ed. Página 61, lección 2
KOI: Manual básico de japonés Página 69, capítulo 2, unidad 1
みんなの日本語 I Página 20, lección 2
みんなの日本語 II Página 39, lección 31.
¡Mira tu progreso! Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.
その – Discusión de Gramática
Por el momento, no hay discusiones sobre その. Haz preguntas y aprende junto a otros usuarios de Bunpro.