あそこ Place separated from both the speaker and the listener
Détails
Classe grammaticale
Noun
Type de mot
Pronoun
Niveau de langue
Standard
À propos de あそこ
Like ここ and そこ, あそこ is a word that is used to identify a place in Japanese. The place that あそこ will be used to identify is somewhere that is separated from both the speaker and the listener. This translates roughly to 'that place over there' in English. あそこ can be used to identify both physical locations, and emotional ones.
In the same way that あれ can be used to point back to something that was mentioned previously, あそこ can be used to point back to a place that was mentioned previously. However, unlike それ or そこ, あれ and あそこ will only be used this way when both the speaker and listener have intimate knowledge of the topic.
Caution
あそこ should not be confused with あっち, a similar word which is also sometimes translated as 'over there'. あっち focuses more on the direction that one is/is going, while あそこ focuses purely on 'that place'.
Contenu lié
Exemples
--:--
あそこがいい。
Ce lieu là-bas est bien.
あそこも楽しい。
Ce lieu là-bas est aussiamusant.
そことあそこ。
Cet endroit et cet endroit là-bas.
あそこが広い。
Ce lieu là-bas est spacieux.
あそこの店。
Le magasin là-bas.
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
We were having a similar discussion the other day on the この if you want to read:
sharkey
curiosity, if you were referring to a map and calling something out about a place that you were indicating, would you use あそこ because the place is away from both of you, or would you use この since it is directly what you are touching/pointing at on the map?
Fuga
When pointing at a location on a map, people will use この・ここ!
Des questions à propos de あそこ ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !