Infos sur Grammaire

N2 Leçon 10: 21/21

たってEven if, Even though, No matter how

Structure

Verb[た]+ って
Verb[なく + たって
[い]Adjective[く]+ たって
[い]Adjective[なく] + たって
[な]Adjective + だって
[な]Adjective + じゃなくたって
Noun + だって
Noun + じゃなくたって

Détails

  • Niveau de langue

    Casual

À propos de たって

たって is a casual structure that carries the same meaning as 'ても' or 'でも', and can be used with a wide variety of words. Common translations include 'even if (A)', 'even though (A)', or 'no matter how (A)'.

In the case of verbs, たって conjugates in the standard way that the た past-tense form usually would.

For い-Adjectives, たって attaches to the conjugative く-form.

For nouns and な-Adjectives, た will change to だ, and だって will then be used with the stem noun or adjective.

Fun-fact

Although たって is widely considered a casual form of ても, it originally stems from たとて, which is a combination of the auxiliary verb た, and the particle とて, which itself is thought to be an old-fashioned abbreviation of と()っても. In this way, the modern abbreviation of たって still reflects the original extended nuance of たと()っても 'even if (A) is said, (B)'.



Exemples

--:--

    パーティーにはピザじゃなくたってかまわないよね。

    Even if it is not a pizza party, I don't mind.

    ブロッコリーが健康(けんこう)()くたって、もう()べたくない!

    Even if broccoli is good for your health, I still don't want to eat it.

    どんなに()したくたって、この(あか)いボタンを()してはダメ。

    No matter how much you want to press it, you must not press the red button.

    海水浴(かいすいよく)()ったって(ぼく)(およ)げないからつまらない。

    Even if I went to the beach, since I can't swim, it would be boring.

    たとえ(かれ)がどこにいるか()っているとしたって、それでもお(まえ)には(おし)えない。

    Even if (we assume that) I did know where he is, I still would not tell you!

  • Obtenez plus d'exemples !

    Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.

Phrases personnalisées

Étudiez à votre manière !

Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.

  • En ligne

      Aucune ressource En ligne listée pour 「たって」.

      Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !


    • Hors ligne

        Aucune ressource Hors ligne listée pour 「たって」.

        Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !

      • Suivez vos ressources !

        Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.

      たって – Discussion Grammaire

      Réponses les plus récentes (2 au total)

      • Adarain

        Adarain

        In the sentence

        どんなにしたくたって、このあかいボタンをしてはダメ。

        how come using たい directly is okay here? Shouldn’t one have to use たがる since it’s about presumed feelings of another person? Or does the たって-construction make it okay because it itself implies some uncertainity?

      • FredKore

        FredKore

        The たい grammar point explains how it can be used for “I” or “you”.
        たい | Japanese Grammar SRS

        [たい belongs to a group of ‘personal’ adjectives, that is used to describe the speaker’s/writer’s wishes/desires (first person) or the listener’s wishes/desires (second person)]
        [If you want to describe someone else’s wish/desire (third person) you have to use the「verb[stem]+たがる」construction or indirect speech 「verb[stem]+たいと思う」]

        If you were describing “he” or “she” or “they” or another third person, then you would use たがる.

        どんなに押したくたって、この赤いボタンを押してはダメ。
        No matter how much you want to press it, you must not press the red button.

        Also, the English sentence is using the “general” you not the “specific” you, where the speaker is not necessarily talking specifically about the listener. You could replace “you” wi...

      Des questions à propos de たって ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !

      Rejoindre la discussion