Dans le prolongement de l'auxiliaire verbalべき, qui est associé aux verbes pour exprimer « se devoir de faire (A) », べきではない (ou べきじゃない) souligne l'opposé et signifie « ne pas devoir faire (A) » ou « ne pas être censé faire (A) ». Tout comme べき, c'est assez fort et cela implique que faire (A) serait considéré comme inapproprié ou incorrect.
べきではない (ou べきじゃない) sera associé à la forme neutre (non passée) d'un verbe.
Attention
Comme pour toutes les autres structures utilisant では, le は peut être omis. Cependant, la présence de は renforce le ない, et la phrase entière semblera un peu plus faible sans lui.
Le saviez-vous ?
La combinaison de する et べき est une exception grammaticale rare en japonais, dans laquelle deux formes sont toutes deux considérées comme également correctes. En raison de cela, on peut utiliser soit するべき, soit すべき.
Antonymes
En lien
Progression Vocabulaire
Tout le vocabulaire Bunpro présent dans cette leçon.
Exemples
--:--
あなた一人だけで決める可きではない。
Tu ne devrais pas décider tout seul.
腐っている食べ物を食べる可きではない。
Tu ne devrais pas manger de la nourriture pourrie.
禁煙場所では、タバコを吸う可きではない。
Tu ne devrais pas fumer dans les endroits où il est interdit de fumer.
大したことないよ。心配をする可きではない。
Ce n'est pas important. Tu n’as pas à t'en inquiéter.
人が嫌がることをする可きではない。
Tu ne devrais pas faire des choses que les gens n'aiment pas.
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
One thing that has always confused me with this grammar point is why it’s べきではない instead of ないべきだ. To my English brain, it’s the latter that seems correct, as opposed to the former (“not obliged to” vs. “obliged to not”). I understand that it’s wrong, but I don’t understand why.
Anyone have any insights?
Daru
It’s actually super simple: べき is an auxiliary verb that comes from べし’s attributive form.
It sounds advanced, but it’s basically saying that it’s a verb that got turned into a noun-like word for better connection in the language. (And hence, why it’s negated as じゃない/ではない)
With this in mind, it’s just a matter of the language being in order to function.
Verb + Auxiliary べき + Negation of the Auxiliary ではない
You can’t negate what you haven’t established for negation!
ないべきだ would translate as “Don’t must.”
darzington
Could you negate the verb that comes before べき? What would that mean if you do or don’t also negate べき itself?
Des questions à propos de べきではない ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !