Structure
Verbe + よう + だ
Adjectif[い]+ よう + だ
Adjectif[な]+ な + よう + だ
Nom + の + よう + だ
Détails
Standard
À propos de ようだ
De manière similaire à みたい, ようだ est utilisé pour faire des observations sur quelque chose en japonais. Cet auxiliaire verbal est utilisé pour exprimer trois choses principales ;
たとえ - Utiliser (A) comme exemple pour mettre en évidence la manière dont (B) semble ou agit.
推定 - Utiliser (A) comme raison pour une supposition faite à propos de (B).
例示 - Présenter (A) comme un exemple de ce qu'est (B).
ようだ est généralement basé sur des informations ou expériences directes, et montre que le locuteur a une grande confiance dans ce qu'il dit. Il peut aussi souvent apparaître sous sa forme kanji, 様だ.
ようだ peut être utilisé avec n'importe quel verbe, adjectif en -い, adjectif en -な, ou nom. Cependant, il nécessite un な devant lui lorsqu'il est utilisé avec des adjectifs en -な, ou un の lorsqu'il est utilisé avec des noms.
Bien que ようだ et そうだ soient souvent utilisés dans des situations similaires, そうだ montre que le locuteur a beaucoup moins confiance dans son affirmation que ようだ. Pour cette raison, ようだ est un bien meilleur choix lorsqu'il s'agit d'énoncer des choses qui sont évidentes ou observables par tout le monde.
Attention
ようだ est considérablement plus formel que みたい, et est donc moins courant dans les conversations informelles.
En lien
Progression Vocabulaire
Tout le vocabulaire Bunpro présent dans cette leçon.
Exemples
--:--
ほとんど無くなっているようだ。
Il semble que la plupart a disparu.
彼はここに来ないようだ。
Il semble qu'il ne viendra pas ici.
今日の天気は台風のようだ。
La météo d'aujourd'hui ressemble à un typhon.
彼の話し方は歌っているようだ。
On dirait qu'il chante quand il parle.
あの人はお金を持っていないようだが、本当はお金持ち。
Cette personne semble ne pas avoir d'argent, mais en réalité, elle est riche.
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
Phrases personnalisées
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「ようだ」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
みんなの日本語 II
Page 135, leçon 47
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
ようだ – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (20 au total)

Eruliuce
Thank you. I knew you could omit か at the end of questions, but it didn’t occur to me you could drop other particles inside the sentence.
I suppose it’ll become natural once I hear a lot of spoken Japanese.
The111
This helped a lot! I get in deep conversations with LLMs about every Bunpro grammar point, and I was convinced Bunpro was wrong here. But the LLMs agree with your assertion here, and fundamentally it seems like a disconnect with how Japanese is taught natively vs how it is taught to English speakers. Still kind of confusing since Bunpro is targeting English speakers and appears to disagree with DBJG. But not technically wrong.

JamesBunpro
We tend to try to use Japanese classifications (broadly adhering to the classifications used in Japanese school grammar) of word types whenever possible, even if we are using more English friendly labels for them in some cases (e.g., な-Adjective). The intention is to make things easier to understand overall, as it is hopefully easier to see how things fit together holistically by remaining consistent with classification from N5 to N1. I don’t think we’re perfect on this front yet but we’re constantly trying to find the ...