Infos Grammaire

N4 Leçon 5: 12/20

(よう) + に・なComme, Avoir l'air de

Structure

Verbe + よう + + Verbe(1)
Verbe + よう + + Nom

(1) Adverbe、Adjectif[い]Adjectif[な]

Détails

  • Standard

À propos de ように・ような

Nous avons déjà vu de nombreux cas où l’auxiliaire verbal ようだ peut être légèrement modifié pour indiquer qu'une action est effectuée « d'une manière » qui aboutira à un résultat spécifique. Dans cette leçon, nous allons examiner comment ような (lorsqu'il est utilisé avec des noms) ou ように (lorsqu'il est utilisé avec des verbes) peuvent être utilisés avec presque n'importe quel nom/verbe, pour montrer qu'ils sont effectués ou existent d'une manière particulière.

Parfois, cette structure est utilisée uniquement pour exprimer l'incertitude du locuteur quant à savoir si (B) est réellement effectué/existe de la manière de (A). Dans ces cas, ように (ou ような) sera traduit par « comme si » ou « avoir l’air de ».



Exemples

--:--

  • (かれ)()すぎたような(かお)ている

    Il a l'air d'avoir trop mangé.

  • あなた()ったように事故(じこ)()った

    Un accident est arrivé comme tu avais dit.

  • (じゅう)(だい)(もど)ったように(たの)かった

    C'était amusant, comme si j'étais de nouveau adolescent.

  • (きみ)()ように綺麗(きれい)です

    C'est beau, comme tu dis.

  • (おどろ)ような景色(けしき)()

    J'ai vu des paysages époustouflant.

  • Obtenez plus d'exemples !

    Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.

Phrases personnalisées

Étudiez à votre manière !

Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.

  • En ligne

      Aucune ressource En ligne listée pour 「ように・ような」.

      Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !


    • Hors ligne

        • みんなの日本語 II

          Page 68, leçon 36

      • Suivez vos ressources !

        Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.

      ように・ような – Discussion Grammaire

      Réponses les plus récentes (30 au total)

      • Asher

        Asher

        It certainly can be! In the situation you described, it also slightly changes the nuance.

        殺したような目 makes me think of someone with a crazed/panicked look as if they had just committed the act.

        殺すような目 makes me think of someone that is more full of hate that is on the verge of something.

        In general, when something can be used after the ‘standard’ form of a word, this just means any form that isn’t です/ます. That means 〜る、〜た、〜ている、〜ていた、〜ない、〜なかった、〜ていなかった etc

      • Mastanese1

        Mastanese1

        that makes sense! Thank you for the detailed explanation

      • The111

        The111

        I think the structure on this lesson needs to include:

        Verb + よう + に + Phrase

        Currently it only lists verb/adjective/noun as being modifiable, but it’s clear in some cases that an entire phrase is being modified. E.g. consider this example:

        うように綺麗ですね。
        It is beautiful, just like you say.

        If we claim that only the verb (the copula です) is being modified, then that implies the speaker is agreeing with every existential claim you made about this place (i.e. “it exists just in the way that you say”). I.e. maybe you said that it is other things (in addition to beautiful), but the translation makes it clear that the speaker is agreeing specifically with a single assertion (i.e. “it exists as beautiful in the way that you say”).

        Alternately consider this dialog, written in English for simplic...

      Des questions à propos de ように・ような ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !

      Rejoindre la discussion