Structure
Verb[た]+ が + 最後
Verb[たら]+ 最後
Details
Register
Standard
使用域
一般
About たら最後
Both たら and が are being used as conjunction particles. たら carries its usual meaning of 'if' or 'when', while が has the meaning of 'however', or 'but'. This means that たが最後 means '(A), but it will end up as (B)', while たら最後 means 'when (A), in will end up as (B)'. Although this nuance is slightly different, they are used completely interchangeably.
-
恋愛だけではなく、友達の間でも信頼を失ったが最後、取り戻すにはかなりの時間がかかる。Once you lose trust, not only in love, but also among friends, it takes a long time to regain it.
- その会社と契約をしたが最後、解約するのがものすごくめんどくさい。Once you have signed a contract with that company, it is a huge hassle to cancel.
- あの蛇に噛まれたら最後、体が麻痺するらしい。I heard that once you get bitten by that snake, your body becomes paralyzed.
- 田中さんが話し始めたら最後、口が疲れるまでずっと話し続ける。Once Tanaka-san starts talking, he won't stop until his mouth gets tired.
-
あの人に政治についての意見を求めたら最後だ。It's the end once you ask him for his political opinions. (He won't stop talking after that)
- 先生が注意しなくなったら最後だ。It's the end once your teacher stops giving you advice. (Because it means that they have given up on you)
Examples
私の彼氏はゲームをいったんやり始めたら最後、どうしても深夜までやめられない。
Once my boyfriend starts playing a game, he can't stop until late at night no matter what.
会社、先輩は後輩に:「イラ次長に目を付けられたら最後、この会社では生きていけなくなるんだよ。もちろん比喩ではない。」
At a company, senpai to kouhai: 'Once vice-director Ira has an eye on you, you won't be able to continue at this company. I'm not joking, of course. '
社長、社員に:「会社は信頼性を一度失ったが最後、絶対に取り戻すことができないので、クライアントとの対話には気をつけてね。」
Company president to employees: 'Once the company loses its reputation, it cannot be regained, so be careful when communicating with clients.'
小説のカスタマーレビュー:「綺麗な話です。読みはじめたら最後、涙がとまりません。」
Customer review of a book: 'What a beautiful story. Once I started reading, I couldn't stop crying.'
口を開いたら最後、自分の意志では止められなくて何時間も喋り続けてしまう。
Once she opens her mouth, she will keep on talking for hours with no intention of stopping.
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
Breakdown and examples
Learn Japanese Daily
Further breakdown and examples
JapaneseTest4You
Offline
Try N1
Page 53
Sou Matome Bunpou N1
Page 54
Shin Kanzen Master N1 Bunpou
Page 42
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
たら最後 – Grammar Discussion
There's currently no discussion for たら最後
Ask questions and learn together with other Bunpro users!