Grammar Info
N3 Lesson 2: 8/22

If so, Well (then), In that case

それ )+ では(1) + Phrase

(1) じゃあじゃ
Register Standard
使用域 一般
では and じゃあ are both abbreviations of それでは, and used as 接続詞(せつぞくし) (conjunctions) in Japanese. This structure may be considered as a combination of それ, the 格助詞(かくじょし) (case marking particle) で, and the 係助詞(かかりじょし) (binding particle) は, but is commonly treated as a single word.
それでは has two primary functions. It can be used to continue in the same topic, showing that ‘(B) is a result of (A)’. Or it may be used to change the conversation topic completely, showing that ‘(A) is at a good point to become (B)’. In each of these cases, it can be translated as ‘and with that’ in English. ‘If so’, ‘well then’, and ‘in that case’ are also common translations.
  • それでは、あなたは行(い)きくないという事(こと)ですか?
    In that case, you mean that you don't want to go?
  • では、こちら商品(しょうひん)はどうでしょう
    Well then, how about this product over here?
  • 用意(ようい)できた?じゃあ、5分(ふん)出(で)よう
    Are you ready? In that case let's leave in 5 minutes.
The translation of ‘in that case’ is most commonly used when one person is making an assumption/drawing a conclusion about something that someone else has just said.
  • それでは、あなたやったってことでいいですね?
    In that case, would it be correct to say that you did it?
Fun Fact
それでは, では, and じゃあ are also frequently used as a polite way to say ‘goodbye’. In these situations, it comes across in a similar way to ‘well…. I best be off’ in English.
  • では、私(わたし)はこれ失礼(しつれい)します。
    Well, this will be when I'm going to excuse myself.
Slow Male
Hide All
Hide Japanese
Hide English
Well, let's meet again next Tuesday.
In that case, please think about it before we meet again.
Well then, I will take my leave.
Imabi 2
Self Taught Japanese
Page 170
[DBJG] A Dictionary of Basic Japanese Grammar
Page 414