Structure
Verb[ない] + なきゃ(1) + いけない
Verb[ない] + なくちゃ+ いけない
(1) なけりゃ
Details
Part of Speech
Expression
Word Type
Informal Speech
Register
Casual
About なくちゃ・なきゃ
なくちゃ (short forなくては), and なきゃ (short for なければ) are the most common colloquial abbreviations used to convey that something 'must', or 'has to' be done.
Like てはいけない (must not), なくてはいけない (must), and なくてはならない (must), these abbreviation forms can be followed by いけない, ならない, or だめ. However, they are usually omitted, without changing the meaning.
Structures like this are referred to as spoken/colloquial language. These casual variations can come across in a very similar way to words like 'gotta' in English.
In these examples, a variety of forms have been used naturally. There is no 'most natural' form, and it will often depend on the speaker as to which they choose.
As with almost all grammatical structures, the shortest variations (not including いけない, etc.) are the most casual/used the most often.
There are several other ways that these common abbreviations can appear based on region, or even an individual speaker's preference. An example of this is なけりゃ, which is a (very) casual form of なければ.
In this example, we can see that some of these less common variations are used specifically by certain genders (in general). なけりゃ itself tends to be used by male speakers, and may be considered a bit rougher than なきゃ, or なくちゃ, which can be used by anybody.
Antonyms
Related
Examples
--:--
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
日本語を勉強しなくちゃいけない。
You must study Japanese.
暑いので水を飲まなきゃいけない。
Since it is hot, you must drink water.
もっと文法を勉強しなくちゃいけない。
I must study more grammar.
買いに行かなきゃいけない。
I must go shopping.
明日テストだから、もっと勉強しなくちゃいけない。
Since there is a test tomorrow I must study more.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
〜なきゃ&〜なくちゃ
Maggie Sensei
HAVE TO なきゃ, なければ,いけない / ならない
Japanese Ammo
Offline
Genki I
Page 233
Genki I 2nd Edition
Page 273
Tae Kim's Japanese Grammar Guide
Page 144
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
なくちゃ・なきゃ – Grammar Discussion
Most Recent Replies (31 in total)
Jake
has to be done
Structure
- Casual Suffix
- Verb[な
い]・くちゃ・いけない - Verb[な
い]・きゃ・いけない
[short form・casual・colloquial]
View on Bunpro
madmalkav
This review point expect the anser in past tense, yet there is no clue about it.
past.png776×260 12.2 KBmrnoone
@madmalkav
Hey!
It has been fixedMarcus
Can you tell me the rule here? When is the answer くちゃ・いけない, and when is it きゃ・いけない? I can’t seem to figure it out at all. Thank you!
eefara
I think it’s either/or, isn’t it? At least, that’s the assumption I’ve been operating under.
mrnoone
@Marcus, @eefara is right.
There is virtually no difference in meaning.The etymology is different though.
なきゃ comes from なければ (another contraction is なけりゃ)
なくちゃ comes from なくては (there are some variations, like なくっちゃ).Marcus
Thank you!
Schuylerca
If these are equivalent then what am I missing regarding the difference…
mrnoone
Both answers are proper and acceptable
Your understanding is correct!
Schuylerca
Then is it a bug that it doesn’t accept the other answer? When you click “a” it only shows the one options as correct?
mrnoone
It seems so,
かいにいかなくちゃ
かいにいかなくちゃいけない
かいにいかなきゃ
かいにいかなきゃいけない
かいにいかなくちゃだめare all accepted answers (among others).
Schuylerca
hence my confusion/frustration
if it’s a bug that’s great…means I’m only a little less dumb than I thought I was
mrnoone
nathan.powers10
With this grammar point what’s confusing to me is the readings indicate you can just use なくちゃ or なきゃ without adding いけない but all of the examples include いけない. why is that if the point of these two suffixes are meant for shorter, more casual sentences?
mrnoone
Hey
Sorry for the late answer
So basically, we weren’t using なくちゃ and なきゃ by itself in sentences, since the grammar point aims to train the whole phrase.
Though they are accepted as alternative answers while reviewing.Invertex
So, I got to this example which tripped me up a bit:
暑いので水をのまなきゃいけないAs I find myself questioning if のま or のみ should be used for this and some other grammar points as I don’t recall being taught any rule for it. I had to look it up and learned that it’s the “causative form”, but I don’t believe there was a lesson on causative forms before this?
Is there some sort of hard and fast rule? My guess here would be that because it’s a result of something else (it being hot out) that there is a “cause” for it and thus it uses this form, correct?
(though that then brings up the question of why the negative of a verb uses the causative form as well, being one of the earliest lessons making us use this form)
Thanks.
Pushindawood
@Invertex Hey! 飲まない is the casual negative conjugation of 飲む. Since grammar constructions like なくちゃ and なきゃ require that the verb first be conjugated to the negative form (飲む → 飲まな
い→ 飲まなくちゃ/飲まなきゃ) verbs that end in む will conjugate to ま (飲む, 込む, 読む, etc.). Hope this helps! Cheers.Invertex
Ah okay, that makes sense. So for most expressions/terms that start with な, the verb before them should be in the negative form? Or are there exceptions to this?
seanblue
Not sure I get what you’re trying to generalize here. This specific grammar point (as well as the non-shortened versions) require the preceding verb to be conjugated into the negative form first. Other expressions don’t really come into play.
Invertex
I’d assumed since it was listed as なくちゃ that the な was part of the phrase itself, but I guess the phrase is just くちゃ/きゃ like it shows split up in the structure section. So in my mind when I wrote that I was imagining similar things that “start” with な without first knowing if it required the negative form before it. It’s all good though.
Got questions about なくちゃ・なきゃ? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion