Grammar Info
N5 Lesson 9: 9/13
なくてはならないMust do, Have to do
Also used to express duty or necessity. Click here if you are curious about なくて conjugation
Structure
Verb[ない]+ なくては + ならない
Verb[ない]+ なくちゃ + ならない
Details
Part of Speech
Expression
Word Type
Auxiliary Verb
Register
Formal
About なくてはならない
Much like てはならない, なくてはならない states that something 'must not' be done. However, this is where the similarities end. なくてはならない is an example of a double negative in Japanese, and actually has the meaning '(A) must be done', or 'must do (A)'.
While this grammar point is usually translated as 'must do', the literal translation is 'must not, not do (A)'. This double 'not' is where many learners have difficulties. ならない simply means 'cannot become', and comes from the negative form of なる.
To use this structure, simply create the negative form of a verb, and then convert ない to なく (the conjunctive form of an い-Adjective), followed by て. After this, は is added, and then finally ならない.
ならない is considered to be the most formal structure out of ならない, いけない, and だめ. It is regularly used in formal writing, or semi-formal/formal speech. いけない (the most common variation) and だめ (the most casual variation) are also acceptable in many situations.
Caution
The ては in なくては is often shortened to ちゃ, as this is easier to say. なくちゃ may then be followed by ならない. However, due to ならない being quite formal, なくちゃ (a casual structure) will not be used with ならない on a regular basis. It is more common to see なくちゃ paired with いけない, or だめ.
These casual structures are very similar to words like 'gotta' in English.
Antonyms
Related
Examples
--:--
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
毎日勉強をしなくてはならない。
You must do your studies every day.
3時半までに、銀行に行かなくてはならない。
By 3:30, I have to go to the bank.
もう二時ですか!まだお弁当食べてないです。食べなくてはならない。
It's already two?! I haven't eaten my bento yet. I have to eat.
京都で電車を降りなくてはならない。
I must get off the train in Kyoto.
君が決めなくてはならないよ。
You have to decide.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
How to say “must do something”
NihonOnTheGo
Offline
Tae Kim's Japanese Grammar Guide
Page 142
Tobira
Page 43
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
なくてはならない – Grammar Discussion
Most Recent Replies (33 in total)
Jake
must do, have to do
Structure
- Verb[な
いく・て]・は・ならない
View on Bunpro
- Verb[な
Schwammerl
In the meaning description for this grammar point, it says the casual equivalent of this is だめ. I couldn’t find it in the “Dictionary of Japanese Grammar” books or when I searched the grammar points on this site. Does anyone know where I can find an explanation/examples using だめ in this context? Thanks.
mrnoone
Hey
だめ will later receive its own separate grammar point since it is on to-do-list. Bascially it is very simple to use, instead of ならない or いけない you just say だめ。
So:
Verb[なく] + ては + だめ
Verb[なければ] + だめExamples:
ミルクを飲まなくてはだめだよ!
You must drink milk!めがねちゃんには本当のことを言わなくてはだめでしょ。
I think that you have to tell the truth to Megane-chan.
知らない人にお前はもう死んでると言ってはだめだよ!
Do not say"you are already dead" to unknow people!Something to read.
Remember that you can contract ては to ちゃ and では to じゃ。
ここで寝ちゃダメ。
Do not sleep here!それは触っちゃダメ。
Do not touch it!食べ...
Schwammerl
This is so helpful! Thank you so much!
seanblue
@mrnoone So it’s casual but looking for the long form… can you maybe add to the upfront hint whether you want the long or short version?
mrnoone
Sorry for the long answer time
I have fixed it! (and checked other sentences for that error)
forgedRice
What’s the actual difference between N4: なくてはならない and N5: なくちゃいけない, since they both mean “must, have to”?
matt_in_mito
They are very similar, but the former has a more polite/formal nuance.
Christophegand
Hi,
If bunpro considers いけない wrong, and then when I click to see correct answer it puts ならない.
Am I really wrong? Or it is acceptable?Is there a way to know if Bunpro is expecting one or the other as an answer?
For instance, when bunpro wants the colloquial form, instead of putting it wrong, he just asks to enter a more colloquial form, without considering wrong the initial answer…
Howl_UK
It should say in your review whether it wants long or short form followed by either いけない or ならない. They are separate grammar points with different example sentences and SRS progressions.
It will say it in the gap and after you start typing it should move above the sentence.
pasi
Am I losing my mind or is " 3時半までに、銀行にいかなくてはならない marked wrong? It says “casual” but the tips suggest more formal? Or am I just confusing polite and formal?
FredKore
First, ha! That’s funny.
But, I think they’re looking for
いかなくてはならない
Which is considered more formal but still casual (not polite) verb form.
いかなくてはなりません
…is formal and polite.
(なる is also in the hint)Yeah, the problem is the opposite of the English words “formal” and “polite” can be “casual”.
@Jake Maybe this could be “more formal speech” vs “more polite form”?
Superpnut
At the top of these questions is say
[long form て+なる casual]
what does that mean? As in what are you trying to tell me with that?mathijsdm
I’ll try my hand at explaining, sorry if it isn’t really clear :
So, there are a few things going on here. First up is the long form, which means the complete formulation of なくてはならない. This because there exist shorter forms of the grammar point, namely :
- なくちゃならない
- なくちゃ
The second thing going here is that it is the て - form, to make clear you must use なくてはならない instead of the form using the ば conditional : なければならない
Then the last thing to keep in mind is that you need to use ならない instead of いけない. This is simply due to it being the most formal structure you will encounter in writing.
So, add it all together and you get the grammar point なくてはならない.
Superpnut
okay thanks! I was confused since I haven’t seen any of the other forms yet so I didn’t get what they were trying to tell me
Superpnut
Also does this grammar point mean the exact same thing as N5 Lesson 9: 12/13
mathijsdm
なくちゃ is indeed a shorter form of なくては(ならない ・ いけない)while なきゃ is the shorter form of なければ(ならない・いけない)
voithos
Is the は in なくては(ならない・いけない)strictly required? I may be wrong, but I feel like I’ve heard some form of なくていけない or なくてだめ in Japanese media…?
simias
There’s something that I don’t quite understand about this grammar point (and the similar なくてはいけない): what purpose does the は serve here exactly? Wouldn’t なくてならない effectively mean the same thing?
I think I must be missing something about the use of て form here, if somebody could orient me towards the relevant grammar point I’d be thankful.
simias
Oh I just noticed that you asked the same question. Hopefully this time we’ll get an answer…
Got questions about なくてはならない? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion