Grammar Info
N1 Lesson 3: 8/17

にして + 見(み)れば
For (A), In the case of (A), From (A)'s point of view, In the eyes of (A)

Structure
Noun + にしてみれば(1)

(1) にしてみたら
Details
Register Standard
使用域 一般
Information
  • [Aにしてみれば is an emphatic expression meaning “in the case of” or “for.” It is usually used to contrast the opinion of A with the views of others. A is a noun representing a person]
  • [Often used with expressions of conjecture like でしょう、であろう、だろう、かもしれない、と思える]
  • [にしてみたら is often used with casual expressions like なんだよ. にしてみれば is used with more formal and polite expressions like かもしれない]
Slow Male
Hide All
Hide Japanese
Hide English
ハリーにしてみれば、優(うれ)しくしてもらうなど、初(はじ)めての経験(けいけん)だった。
For Harry, it was the first time he had ever been treated kindly.
Play  
傍(そば)から見(み)ればただの安(やす)っぽいペンダントだろうが、ラクにしてみれば貴重(きちょう)な思(おも)い出(で)の品(しな)になっている。
It might appear to be a mere cheap pendant from the side, but for Raku, it has become a precious memento.
Play  
大人(おとな)には非常(ひじょう)に簡単(かんたん)だが、小(ちい)さな子供(こども)にしてみればかなり困難(こんなん)なことかもしれない。
For an adult, it is very simple, but for a small child, it might be quite hard.
Play  
Online
日本の言葉と文化
Books
Try N1
Page 118
Shin Kanzen Master N2 Bunpou
Page 87