Grammar Info

N1 Lesson 8: 14/19

には(およ)ばない ①

There is no need to, It is fine if you don’t, Unnecessary

Noun + には及ばない is used in the comparison, to express that the Noun is no match for something it is compared with


Verb + には(およ)ない
[する]Verb + (する)+ には(およ)ない
(お)+ (れい) + には(およ)ない
(ご)+ 心配(しんぱい) + には(およ)ない


  • Register


  • 使用域


About には及ばない①

には(およ)ばない is a polite expression in Japanese used in order to indicate that there is 'no need to (A)', or that '(A) is unnecessary. It is a combination of the case-marking marking particle に, the adverbial particle は, and the negated form of the う-Verb (およ)ぶ 'to reach', (およ)ばない. The literal translation is 'it does not extend to (A)'.
This phrase will appear after nouns, or verbs in their dictionary form.
  • こちらから(まえ)いただいたアドレスに(おく)るので、こんな(とお)くまで()りに()ていただくには(およ)びません
    I am going to send it to the email address you gave us last time, so there is no need to come this far to pick it up.
  • (わたし)たちの(ほう)からそちらに書類(しょるい)()っていくので、こちらまでお()しいただくには(およ)びません
    We will bring the documents to you, so there is no need to come here.
  • 心配(しんぱい)には(およ)びません。これぐらいの怪我(けが)なら全然(ぜんぜん)我慢(がまん)できます。
    There is no need to worry. This level of injury is totally bearable.
  • ここに()いてあることは(みな)さんもう()っていられると(おも)うんで、説明(せつめい)には(およ)びませんね。
    I think everyone already knows the contents of this, so there is no need for me to explain.
As this grammar pattern is used in polite speech, the word that it is attached to is often preceded by either お or ご, depending on what type of verb it is.
When not used as a polite expression, には(およ)ばない may simply show the extent of something. This is usually when a comparison is being made between two things. This use will be translated as '(A) does not reach the extent of (B)', or '(A) cannot be compared to (B)'.
  • あの有名(ゆうめい)ラーメン(てん)には(およ)ばないけど、ここのラーメンも結構(けっこう)美味(おい)しいと(おも)う。
    I think the ramen here is also quite good, though not as good as that famous ramen restaurant.
  • (たく)息子(むすこ)さんには(およ)ばないかもだけど、(わたし)息子(むすこ)結構(けっこう)上達(じょうたつ)してきたと(おも)う。
    Maybe not as good as your son, but I think my son has also improved a lot.



  • 申請者(しんせいしゃ)明日(あした)書類(しょるい)()って()っても()(つか)えありませんか?」公務員(こうむいん)()って()ていただくには(およ)びませんメールでも大丈夫(だいじょうぶ)です。」

    Applicant: 'Would it be a problem if I bring the documents tomorrow?'Public servant: 'There is no need to bring them. It is ok if you send them via email.'

    • 普通(ふつう)(ひと):「ありがとうございました。」

      Ordinary person: 'Thank you very much.'
      Person in high position: 'No need to thank me.'

      • 小説(しょうせつ):バトラー「()()ったなら、(なに)()べるものでも支度(したく)(いた)しましょうか。」

        A novel, butler: 'If you would like I can make something to eat.'
        Guest: 'No, there is no need for that.'

        • 社員(しゃいん)部長(ぶちょう)(くるま)本社(ほんしゃ)まで(おく)りします。空港(くうこう)でお()(くだ)さい。」

          Company employee: 'Director, I will drive you to the headquarters. Please, wait at the airport.'
          Head of the department: 'No need to pick me up by car. It is close, so I will walk there myself.'

          • はいだ「れつこさん顔色(かおいろ)(わる)ね。」

            Haida: 'Retsuko, you are pale.'
            Retsuko: 'No need to worry. I am just a bit tired.'

            ご心配するには及びません is also okay here.

            • Get more example sentences!

              Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

            Self-Study Sentences

            Study your own way!

            Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

            • Online

            • Offline

              • Sou Matome Bunpou N1

                Page 120

            • Track Resources!

              Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.

            には及ばない① – Grammar Discussion

            Most Recent Replies (2 in total)

            • FredKore



            • mrnoone


              Thanks for the feedback!

            Got questions about には及ばない①? Join us to discuss, ask, and learn together!

            Join the Discussion