Structure
(Noun (A) + から(1))+ Noun (B) + に至るまで
(Noun (A) + から(1))+ Noun (B) + に至るまで + の + Noun (C)
(1) より
Details
Register
Standard
使用域
一般
About に至るまで
-
このライトノベルは子供から大人に至るまで、幅広い層で人気がある。This light novel is popular with a wide range of audiences, from children to adults.
- 明日は大阪から福岡に至るまで、一日中雨が降るようです。Apparently it is going to be raining all day tomorrow, from Osaka to Fukuoka.
- 祖父は成人してから退職に至るまで、ずっと同じ会社で働いてきた。My grandfather has worked for the same company, from when he became an adult until retirement.
The 'to reach a climax' meaning of 至る itself can be used as an indicator that grammar points that use this verb all indicate some kind of exceptionally wide range between (A) and (B). Due to this, 至るまで can be thought of as simply a strong emphasis of まで by itself, which also marks an extent.
Examples
石川県にある「法師」旅館は718年から今に至るまで1300年以上商いし続けている。
The Japanese-style inn called 'Houshi' that is located in Ishikawa prefecture has been operating continuously for 1300 years from 718 right up until now.
にしまさんはバーテンダーから大企業の社長に至るまでいろいろな仕事を歴任した。
Nishima-san held various positions, from a bartender to a president of a large company.
今日では、CPUはパソコンから歯ブラシに至るまで、さまざまな装置に見られる。
Nowadays, CPUs can be found in various kinds of devices, from computers to toothbrushes, etc.
こんにち is the standard reading of 今日 when referring to 'recent times', rather than just 'today'.
アジアでは、箸は昔より現在に至るまで長きに渡って、食べるために使われている。
In Asia, Chopsticks have been used to eat for a long time, from long ago to the present.
国税庁に調べられるとき、銀行口座のお金の額から10年前の金曜の朝にお弁当をいくらで買ったかに至るまで何でもチェックされる。
When you are investigated by a national tax agency everything is checked, from money in your bank account to how much you spent on a bentou, Friday morning 10 years ago.
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
Additional breakdown and examples
JapaneseTest4You
Meaning and use
Learn Japanese Daily
Offline
Tobira
Page 259
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
に至るまで – Grammar Discussion
Most Recent Replies (2 in total)
Yuri9622
About 1 year ago
What is the difference between Noun1 + から Noun2 + にかけて and (Noun1 + から/より) Noun2 + に至るまで?
Example:
1)日本では、12世紀から19世紀にかけて、武士が活躍した。
2)日本では、12世紀から19世紀に至るまで、武士が活躍した。
What’s the difference between these two phrases?Fuga
About 1 year ago
Hey @Yuri9622 !
~から~にかけて is used to represent an approximate range of what happened, and ~から~に至るまで is used when there is a set starting point and an ending point in what is being described. The first sentence has a nuance of ‘Samurai were active somewhere between the 12th century and the 19th century, but there were times where they weren’t as active,’ and the second sentence has the nuance of ‘Samurai were continuously active from the 12th century to the 19th century.’
I hope that answers your question!
Got questions about に至るまで? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion