Structure Legend
Structure
Noun (A) + にある(1) + まじき + Noun (B)
許すまじき + Noun
(1)としてある
Details
Register
Formal
使用域
硬い
About まじき
まじき is the attributive form of まじ, a classical auxiliary verb that has been replaced almost entirely by まい 'must not', 'should not' in modern Japanese. まじ itself has this same meaning of 'must not', and will only be seen in a very limited number of formal expressions. Although slightly different in nuance, まじき is often translated simply as 'not proper for (A)', or 'unbecoming of (A)' in each case.
The most common pattern that まじき will be seen in is (A) にあるまじき (B), where the case-marking particle に follows a noun, then is linked to the う-Verb ある, before まじき will connect to a second noun.
The most common pattern that まじき will be seen in is (A) にあるまじき (B), where the case-marking particle に follows a noun, then is linked to the う-Verb ある, before まじき will connect to a second noun.
-
生徒に手を挙げることは先生にあるまじき行為だ。Raising your hand to a student is unbecoming of a teacher.
- 彼は飲酒運転という警察官にあるまじき行動をし、クビになった。He was fired for drunk driving, an unbecoming behavior for a police officer.
-
先日、斉藤首相は総理としてあるまじき発言をし、SNSで炎上している。Recently, Prime Minister Saito has been under fire on social media for making comments that are unbecoming of a prime minister.
- 彼は医師としてあるまじきミスをしてしまい、医師免許を剥奪された。He made a mistake that was unbecoming of a physician and was stripped of his medical license.
-
煽り運転のような許すまじき行為をした場合、免許は取り消しになります。If you commit unforgivable acts such as tailgating, your license will be revoked.
Examples
ララティーナは貴族にあるまじき態度で、甘やかされた子供のようにふるまいをした。
Lalatina behaved in a manner unbecoming of a noble, like a spoiled child.
戦場から離脱することは武士にあるまじき行為と咎められ、罰せられた。
Fleeing from the battlefield was condemned as unbecoming of a warrior and punished.
言うまでもないが、公金横領など政治家としてあるまじき行為だ。
It goes without saying, but something like misappropriation of public funds is an act unbecoming of a statesman.
リヒャルトは王としてあるまじき汚名を着せられ、やがて廃位された。
Richard was tarred with the stigma unbecoming of the position of the king and was eventually dethroned.
小説:「深く考えず勝手に好きなことをいうのは普通の人にとっては許せるかもしれないが、外交官にとっては許すまじき悪行だったのだ。」
Novel: 'Saying whatever one wants, without thinking deeply might be allowed for an ordinary person, but for a diplomat, it is a misdeed that cannot be forgiven.'
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
まじき
JapaneseTest4You
まじき
LearnJapaneseDaily
The Volitional 2
Imabi
まじき
JLPTSensei
Offline
Try N1
Page 163
Shin Kanzen Master N1 Bunpou
Page 59
Sou Matome Bunpou N1
Page 137
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
まじき – Grammar Discussion
There's currently no discussion for まじき
Start it to ask questions and learn together with other Bunpro users!