Grammar Info
N1 Lesson 4: 8/17

をものともせず
making nothing of, ignoring, in defiance of, regardless of, disregarding

Structure
Verb + + ものともせず(に)
[い]Adjective + + ものともせず(に)
[な]Adjective + + + ものともせず(に)
Noun + ものともせず(に)
Details
Register Formal
使用域 硬い
Information
  • [AをものともせずB is a formal expression used when giving praise. It is used when the listener has displayed bravery and tenacity in the face of A (negative circumstances). B has a positive nuance]
  • [をものともせず is not used when talking about oneself]
  • [Often used with: 攻撃、反対、批判、非難、不況、ハンデ、怪我、病気、障害、プレッシャー、◯(の)差 (like in 体格差) and various expressions of weather and temperature (like 嵐) in A]
  • [Expressions like 続ける、進む、通す、決める、最後まで、抜く、勇敢に often appear in B]
Slow Male
Hide All
Hide Japanese
Hide English
勇敢(ゆうかん)なボランティアたちは零下(れいか)30度(ど)気温(きおん)をものともせず、行方不明(ゆくえふめい)の子犬(こいぬ)を探(さが)し続(つづ)けた。
In defiance of the -30°C temperatures, the brave volunteers continued searching for the lost puppy.
Play  
厳(きび)しい経済状況(けいざいじょうきょう)をものともせず、アンブレラ社(しゃ)の株(かぶ)は急騰(きゅうとう)した。
Regardless of the tough economic situation, Umbrella Corporation stocks shot up.
Play  
清瀬(きよせ)灰二(はいじ)選手(せんしゅ)は肺(はい)がはげしくあえぐをものともせずに最後(さいご)まで頑張(がんば)って勝利(しょうり)した。
Haiji Kiyose, ignoring his lungs desperately gasping for air, pressed on and managed to be victorious.
Play  
Books
Shin Kanzen Master N1 Bunpou
Page 27
Try N1
Page 134