Structure
必ずしも + Phrase + わけではない(1)
必ずしも + Phrase + とは限らない
必ずしも + Phrase + とは言えない
(1) わけじゃない
Details
Register
Standard
About 必ずしも
Although it is often considered a stand-alone adverb, 必ずしも is a combination of the adverb 必ず 'invariably', or 'certainly', and the adverbial particles し and も. し and も are often combined in order to strengthen the meaning of the word before it. Due to this, 必ずしも may be translated as something similar to 'absolutely certainly'.
However, 必ずしも is an expression that is only used in negative sentences, so is commonly translated as 'not always (A)', 'not entirely (A)', or 'not necessarily (A)'. Despite this, the literal meaning is close to 'not absolutely certainly (A)'. 必ずしも is often used at the beginning of a phrase, before expressing something that is not 100% certain.
Synonyms
Examples
--:--
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
失敗は必ずしも悪いわけではない。
Failure is not necessarily bad.
必ずしも上達するわけではない。
You will not necessarily become more proficient.
思い出が必ずしも美しいとは限らない。
Memories are not always beautiful.
天気予報は必ずしも当たるわけではない。
Forecasts are not always right.
必ずしもこの情報が正しいとは限らない。
This information is not necessarily correct.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
Breakdown and Example Sentences
Japanese For Beginners
More Example Sentences
Nihongo Master
Offline
[AIAIJ] An Integrated Approach to Intermediate Japanese
Page 54
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
必ずしも – Grammar Discussion
Most Recent Replies (4 in total)
mrnoone
Although とは限らない already means “not necessarily/not always” by itself, it is very often used together with the 必ずしも for even more emphasis.
matt_in_mito
@mrnoone thanks! Got it!
rever4217
There’s a mistake in the second example sentence. Double も’s.
刑務所にいる人たちは必ずしもも犯罪を犯したとは限らない。
Got questions about 必ずしも ? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion