Grammar Info
N2 Lesson 10: 1/20

活(い)かす
to make use of (something), to take full advantage of, to capitalize on, to leverage (skills), bring out (the quality of)

Can also mean “to let live”

Structure
Casual
Formal
Noun + + 活かす(1)
Noun + + 活かした(2) + Noun

(1) 生かす
(2) 生かした
Noun + + 活かします(1)
Noun + + 活かした(2) + Noun

(1) 生かす
(2) 生かした
Details
Register Standard
使用域 一般
生かす
Information
  • [Very often used with adverbs like 十分(じゅうぶん)に、最大限(さいだいげん)に、有効(ゆうこう)に, etc.]
Slow Male
Hide All
Hide Japanese
Hide English
友達(ともだち)との話(はなし):「ぼくはこのチャンスを活(い)かしたい。」
Chat between friends: "I want to take full advantage of this chance."
Play  
新聞記事(しんぶんきじ):「ルイスさんは技師(ぎし)としての経験(けいけん)を活(い)かして修理業(しゅうりぎょう)を始(はじ)めました。」
Newspaper article: "Louis made good use of his experience as a technician and started a repair business."
Play  
ニスの生産者(せいさんしゃ)のサイトに:「木材(きざい)の良(よ)さを活(い)かすとともに保護(ほご)するにはニスが必要(ひつよう)だ。」
On the website of a varnish producer: "Varnish is necessary to bring out the quality of the wood, as well as protect it."
Play  
Books
Tobira
Page 283