, meaning ‘to like’, is one of the very common な-Adjectives
in Japanese that is used in many different expressions. All な-Adjectives
behave similarly to verbs, in that their form changes depending on what comes after them.
, it will be followed by either な
, when acting as an adjective, だ
, or the more polite です
), when acting as a noun. This distinction is made depending on whether it is linked to another noun, or is independent.
I like convenience stores. (They are likable, to me)
He likes surfing. (It has likability, to him)
I eat the pizza that I like. (The pizza that is likable, to me)
In the example with だ, 好（す）き
is expressing that the thing is ‘likable’ (assertion). However, in the example with な
is expressing ‘likability’ as a quality of the noun it is attached to.
is considered quite a strong adjective in Japanese when it is directed towards people, so it may be interpreted as romantic interest. 大（だい）好（す）き
is often translated as ‘love’.
I love you!