N1 Lesson 9: 13/17
ならいざ知らず ならいざしらず


Don’t know about it
Maybe it would/might be possible for

Structure Legend
Most common pattern:
Noun + なら(ば) + いざ知らず

Less common patterns:
Verb + (の) + なら(ば) + いざ知らず
いAdj + (の) + なら(ば) + いざ知らず
Noun + であれば + いざ知らず
Noun + だったら + いざ知らず
Noun + は + いざ知らず
Share Copied!
(A) いざ知らず (B) is a slightly old-fashioned expression, which nowadays is mostly used in writing. It literally means that “If it’s (A) then I don’t know, but for (B) ... ” where いざ (originally いさ) is an interjection similar to the modern さあ and indicates confusion about how to answer a question.
This expression is used to show the contrast between the extreme example (A) for which something might be the case, and then (B).
Often followed by expressions of surprise, impossibility, or criticism.

Signup to get access to SRS reviews and other great features!
Audio coming soon!
I don’t know about working adults, but for children, 10 000 yen is an unimaginable amount of money.

Try N1 : Page 86
Shin Kanzen Master N1 Bunpou : Page 27
Sou Matome Bunpou N1 : Page 128