Structure
Noun + Particle(1) + の + Noun
(1) から、と、へ、で、まで
Details
Register
Standard
About Particle + の
In Japanese, many particles are often grouped together with the case marking particle の. The primary function of this is to form a link between noun (A), and noun (B). In each of these cases, noun (B) will be considered to have all of the qualities described by noun (A), and the first particle that follows it.
The particle that comes before の will always be something that adds some form of immediate information about noun (A). The most common ones are as follows:
- Noun (A) から の Noun (B) - The (B) that is 'from' (A).
Noun (A) と の Noun (B) - The (B) that is 'grouped with' (A).
Noun (A) へ の Noun (B) - The (B) that is 'toward' (A).
Noun (A) で の Noun (B) - The (B) that 'done with' (A).
Noun (A) まで の Noun (B) - The (B) that is 'until' (A).
Caution
Because noun (A) is describing noun (B), noun (B) will be considered as the subject of the statement. Due to this, particles that usually mark subjects, topics, or objects of actions cannot be paired directly with の. This includes に, も, は, が, and を.
Synonyms
Examples
--:--
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
あちゃんとの握手会に行こう!
Let's go to the handshake event with A-chan!
これまでの話はなかなかおもしろい。
The story so far is interesting.
彼は癌との戦いに勝ったそうだ。
I heard that he won the battle with cancer.
なぎさんは、はやてさんへの手紙をずっと書いている。
Nagi constantly writes letters to Hayate.
サマーキャンプでの生活はとても楽しいですよ!
Life at summer camp is very fun.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
Particle Combinations
Japanistry
Combined Particles
Wasabi
Analysis of での
Self Taught Japanese
Offline
[DBJG] A Dictionary of Basic Japanese Grammar
Page 5
Tobira
Page 19
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
Particle + の – Grammar Discussion
Most Recent Replies (9 in total)
nekoyama
It’s because this is the grammar point for particle + の
In this sentence, the の makes the はやてさんへ modify the お世辞, so they become “compliments to Hayate”. And those are what Nagi is saying all the time. The English translation is structured differently, it looks like the “to Hayate” belongs ot the verb. A more literal translation (but worse English) could be “Nagi is always saying compliments that are addressed to Hayate”.
yufen
Hi, I’m having trouble understanding the use of の with the と particle in this specific example.「あちゃんとの握手会に行こう!」 I don’t understand how の is used here since 握手会 does not describe any possession of the group but an action to perform. It feels like it’s あちゃん’s and yours 握手会, not someone else’s. The description of the grammar point says it connects A and B, but I don’t see how they’re more connected than just 「あちゃんと握手会に行こう!」
nekoyama
The English translation is ambiguous here. It could mean either of these two:
- You and your friend A-chan go to a handshake event together.
- You go to a handshake event, where you can shake hands with a celebrity called A-chan.
The Japanese text is not ambiguous. An あちゃんとの握手会 is a handshake event where you can shake hands with someone called A-chan, because the の makes the part before it describe the 握手会. Without the の, this would not be the case.
Got questions about Particle + の? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion