使い方・接続
Noun + にしたら(1)
(1) にすれば
詳細
使用域
一般
「にしたら」の情報
「に」が「する」の仮定形(「すれば」や「したら」)と結びつくと、話し手が (A) の立場に立って「(A) にとってはどうか」と推測するときの表現です。これは「(A) の視点から見ると」や「(A) の立場から考えると」というような意味で使われます。
多くの場合、「にしたら」や「にすれば」の (B) の部分には、話し手が (A) にとってそうだろうと考えている意見が入ります。
「にしたら」と「にすれば」は人や組織を表す名詞の後に置かれ、その後にその人や組織に関する話し手の推測が述べられます。
意味の違いはほとんどありませんが、フォーマルな場面ではより丁寧な印象を与える「にすれば」の方が好んで使われます。
注意点
「にしたら」と「にすれば」は仮定を表す文型であり、他者について述べるときに使われるので、自分自身や自分について述べる場合には使われません。これは「にする」という表現の性質によるもので、すでにわかっている自分の意見を仮定の話として話す必要がないためです。
関連
例文
--:--
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。
妻にしたら、私はもっと家事をしなくてはいけない。
From the perspective of my wife, I have to help more with the house work.
赤ちゃんは可愛いが、親にしたら苦労もあるだろう。
Babies are cute, but from a parent's point of view there are hardships as well.
大人にしたら、童話は少し物足りない。
From the point of view of an adult, fairy-tales are somewhat unsatisfactory.
床屋さんにしたら、散髪はアートのようなものなのかもしれない。
From the perspective of a barber, cutting hair is probably something like art.
あの人にしたら、僕の成功が憎らしくてたまらないのだろう。
From the point of view of that person, I imagine that he hates my success...
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
~にしたら/~にすれば
Mojisuke
Breakdown, comparisons and examples
日本語教師のN1et
Difference between にしたら /として/にとって
Japanese StackExchange
オフライン
「にしたら」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。
。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「にしたら」に関する文法ディスカッション
最近の返信 (合計11件)
miafey
Does anybody know why にすると can’t be used?
Since したら and すれば can be used I just assumed it would work as well…soundjona
What does “Go off of him” mean ? I know “Go off” to leave something, or “Go off on” to say you are angry (Go off on him - Idioms by The Free Dictionary), but in bunpro there is a lot of “go off of …” in many grammar points and I’m not sure I understand what is meant. Unfortunately, english is not my mother tongue and I can’t find any explanation online about this form
aerox
Hi, stumbled across this question, and if you have not yet gotten an answer yet, here it is:
To go ‘off of’ something means that you ‘base something’ (like an action) on something else. So for example:
“I did not know the answer to the question, so I went off of instinct and said B.”
Meaning: Person does not know the answer, so he/she listens to their intuition/instinct and gives answer B.In this grammar point, whenever they use the term “go off of” you can replace it in your head with a word like ‘standard’ or ‘base’ from where the rest of the sentence logically happens.
“Go off of the man”
- To assume/take the man’s point of view, and base everything else afterwards on that.
Go off of intuition > do something based on intuition
Go off of the man > do your actions based on what the man has said
Go off of this book > do your actions based on the book.Often, this grammar will be seen i...
「にしたら」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!
ディスカッションに参加する