N5 Topics
L7: て Time
Become familiar with more uses of て and ている
て Time
In this Topic, we're going to learn about another way ている is used, and also about the てから pattern. With these, we'll expand how we can connect verbs and describe the world.
With this use of ている, we will be able to talk about states (results of actions). And with てから, we will be able to emphasize the strict order of actions.
Grammar in this Topic
ている②
State of being, Has (have) done
As mentioned in our first ている lesson, this construction is used to convey that someone or something is existing in a constant state of 'doing' the verb that comes before て. Here we will take a closer look at several of the verbs that will be used with ている, to express 'existing in a state of (A) having been done'.
All of these verbs would appear as the past form in English, after the initial thing has 'started', 'come', 'died', or 'gotten angry'. However, this is not the case in Japanese. In Japanese, once something is angry, it exists in the state of being angry, once something has started, it exists in the state of being ongoing, once something dies, it exists in the state of being dead, and so on.
Fun Fact
One of the easiest ways that you can tell whether a verb will use the ている form, or the past form, is to think about whether it can happen twice. Something cannot 'start' twice, so it will use ている. Something cannot die twice, so it will use ている, etc. This does not work with every verb, but will help with over 90% of the verbs that require this form.
Something has fallen and is already on the ground, so it cannot fall again. ている will be used.
Verb + て+ B
And, And then, After that (sequence)
The て form of a verb, followed by another verb phrase is often translated to 'then', or 'and then', and is how Japanese lists sequences of events that happen one after another.
Caution
This grammar construction is used for listing things that happen in order, for example 'I did (A), then (B), then (C)'. Other grammar structures will need to be used if you would like to talk about things that happen/happened in no particular order. For example たり~たりする, which will appear in a sentence like 'I did things like (C), and (A), oh, and (B)!'
てから
Once...is done, Once...happens, After doing
In order to specifically express that one thing happens/begins to happen after another thing, てから will be used. This expression is regularly translated as 'once (A) happens, (B)', or 'after doing (A), (B)'.
The difference between てから, and the regular て form followed by another verb, is that てから puts more emphasis on the (A) action 'enabling' the (B) action.
Caution
から can come after almost any form of verb. てから is the only form that translates as 'after (A), (B)'. たから, and るから will translate closer to 'because', or 'since'.
Details
Let's take a closer look at て, and think about Japanese verbs to illuminate why ている appears to mean different things with different verbs.
What's Going On?
We've previously discussed the difference between aspect (if something is ongoing or not) and tense (the time it happened). To help us understand the uses of ている, let's see how different verbs handle 'aspect'.
Verbs can be split into different groups based on how they express aspect, which is also reflected in how they use ている. For example, we have now learned how ている can be used for an ongoing action and, also, for ongoing states (resultant states).
In both cases, something is 'ongoing'. For verbs which express continuous actions, the action is ongoing. For verbs which express instantaneous actions, the resultant state of the action is also considered to be ongoing.
To ている Or Not To ている
There are also verbs which generally do not use the ている form. These verbs represent states which do not have an 'instant' where there is a before/after. They just 'exist' without a start or finish.
And, finally, there are verbs which are essentially always used with ている. These verbs tend to express characteristics or appearances rather than actions.
The State Of Things
In summary, there are broadly four ways to group verbs based on how they express aspect (whether something is ongoing or not). This is reflected in how ている is used.
The most important takeaway is that ている does not always mean 'doing right now'. Ideally, think of ている as 'The action is alive/active'. Sometimes that means the movement is active (like eating), and sometimes it means the result is active (like being married).
You Saw What!
--:--
あつし:「死んでいる人を見た…。」
姉:「どこで見たの?」
あつし:「学校から家に帰る道で見た。雪が降っているから、学校でスキーをしたんだ。」
姉:「うんうん。」
あつし:「そこにめちゃ怒っている男の人と悲しんでいる女の人がいたよ。とても太っている男の人とカバの絵のTシャツを着ている女の人。二人が車の椅子の下から黒い袋を引き出しているのを見た。」
姉:「え!?」
あつし:「スキーをしてからレストランに行って、そこで牛丼の大盛りを食べたんだ。お母さんと電話した。お母さんは、会議が終わってから家に帰るから今日は帰るのが遅いって言ってたけど、この話をしてから今から帰るねって。」
姉:「そうなんだ。大丈夫よ。お姉ちゃんがいるからね。」