ことはない es una expresión que tiene dos propósitos principales en japonés: transmitir que 'no hace falta (A)' o que '(A) no ocurre nunca'. En estos casos, (A) es un verbo que aparece directamente antes de こと. ことはない se usa a menudo para tranquilizar a alguien diciendo que algo no va a suceder.
Aquí, は toma (A) como tema, función habitual de las partículas adverbiales, mientras que el 形容詞 ない lo niega. El significado literal, 'no hay (A)', es lo que da lugar a esas dos lecturas.
¡Ojo!
Esta estructura es muy distinta de たことがない, que presenta un único caso de algo que no ha ocurrido. A diferencia de la partícula indicadora de caso が, は presenta el verbo o frase verbal como un tema en sí en forma no pasada, poniendo de relieve su inexistencia. Por eso, ことはない puede dar a entender que (A) es impensable o incluso imposible.
Antónimos
Relacionados
Vocabulario Cubierto
Todo el vocabulario de Bunpro asociado con este ítem.
Ejemplos
--:--
そんな急ぐ事はない。ぼちぼちやればいい。
No hay por qué apurarse. Vete haciéndolo poco a poco.
もうあの家に帰る事はないだろう。
Nunca más volveremos a esa casa, ¿no?
もう彼に教える事はありません。
No hay nada más que enseñarle a él.
これ以上何も言う事はない。
No hace falta decir más.
この抽選で車が当たる事はないと思う。
Creo que en este sorteo nunca te toca un coche.
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros suscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.
Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.