Estructura
Verbo[て]+ しまう
Verbo[て] + ちゃう(1)
(1) じゃう(*)
(*)Usado cuando Verbo[て]acaba en で
Detalles
Estándar
Acerca de てしまう・ちゃう
Mediante la combinación de la forma て de un verbo (A) con el verbo しまう (a veces escrito como 終う), se puede expresar que se hace (A) 'por accidente', 'por desgracia', 'sin remedio' o 'completamente'. A pesar de que estos significados pueden parecer bastante diferentes, presentan similitudes derivadas del significado básico de てしまう, como ahora veremos. Empecemos con algunos ejemplos del uso de esta construcción.
Como puedes observar, cuando la forma て de un verbo se conjuga con で (verbos Godan acabados en ぐ, ぬ, ぶ y む), てしまう pasa a ser でしまう. Además, en el habla informal es habitual acortar esta expresión como sigue:
てしまう se abrevia a ちゃう
でしまう se abrevia a じゃう
¿Sabías que…?
Aunque て終う se escribe habitualmente en hiragana, también se puede encontrar bajo la forma て仕舞う. Si bien ambas formas presentan una ligera diferencia de matiz, el significado fundamental de しまう es el mismo, 'algo ha llegado al punto en el que es inevitable acabar/resultar en un estado específico'. Este 'punto de no retorno' puede ser temporal (lo que se tiende a escribir como 仕舞う) o permanente (lo que se tiende a escribir como 終う).
Debido al matiz de que algo es inevitable y no hay vuelta atrás, a menudo しまう se interpreta como 'completamente', en el sentido de '¡Vaya… me olvidé completamente de que el pollo estaba en el horno!'. En estos casos, el hablante expresa simplemente su exasperación ante una situación que ya es 'demasiado tarde' para cambiar. Sin embargo, a pesar de que se usa con frecuencia con connotación negativa, también es posible usar てしまう con connotación positiva. En estos casos, conserva el matiz de 'de no retorno'.
- ゲームを始める前に宿題を終わらせてしまおう!Antes de empezar a jugar videojuegos, acabemos completamente las tareas.
-
青木先輩、定時までに社長に頼まれたレポートを完成させてしまいましょうよ。Aoki senpai, ¡terminemos completamente el informe que nos ha pedido nuestro jefe a la hora de cierre a más tardar.
Antónimos
Relacionados
Ejemplos
--:--
傘を忘れてしまった。
Olvidé completamente el paraguas.
友達は私のケーキを食べてしまった。
Mi amigo se comió completamente el pastel.
お皿が割れてしまった。
El plato se rompió por accidente.
今出ないと遅れてしまうよ。
Si no sales ahora, llegarás tarde sin remedio.
ごめん!卵を全部使ってしまった。
¡Perdón! Por desgracia, usé todos los huevos. (Usé todos los huevos y no tiene remedio).
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros subscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.
Oraciones de Autoestudio
¡Estudia a tu manera!
Agrega tus propias oraciones y estudia con ellas a la par de las oraciones de Bunpro.
Digitales
No hay recursos Digitales para「てしまう・ちゃう」.
Escríbenos para .
Literarios
Genki II, 3ª Ed.
Página 141, lección 18.
みんなの日本語 II
Página 26, lección 29.
みんなの日本語 II
Página 27, lección 29.
¡Mira tu progreso!
Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.