Structure
Verb + か + あるいは
[い]Adjective + か + あるいは
[な]Adjective + か + あるいは
Noun + (か) + あるいは
あるいは + Phrase + かもしれない
Details
Register
Formal
About あるいは
あるいは is a construction in Japanese that is used as a 接続語 (conjunction). It usually appears after statements that have been marked with the adverbial particle か. あるいは may be loosely translated as 'possibly', 'maybe', or 'or'.
Although usually being treated as a single word, あるいは is actually a combination of the attributive form of 或る, a verb meaning 'a certain', the suffix character い (used for making い-Adjectives), and the adverbial particle は. Due to this, the literal meaning of あるいは is just 'another possibility', as it highlights a certain something existing within the same area/category as (A).
Related
Examples
--:--
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
鍋或いは深めのフライパンを使いましょう。
Let's use a pot or a deep frying pan.
動画或いは写真でもいいので送ってください。
Please send me video or pictures, anything is ok.
月曜日或いは火曜日であれば、参加できます。
If it is Monday or Tuesday, I can attend.
植物或いは昆虫を観察しましょう。
Let's observe some plants or bugs.
晴れ或いは曇りであれば、お祭りに行きましょう。
Whether it is sunny or cloudy, let's go to the festival.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
Differences between それとも・または・もしくは・あるいは
JStackExchange
Offline
Tobira
Page 215
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
あるいは – Grammar Discussion
Most Recent Replies (14 in total)
mrnoone
English:
or ・ possibly・maybe・perhaps・or possiblyStructure:
A + (か) + あるいは + B
A。 あるいは + B
あるいは + Phrase + かもしれない[If used with かもしれない means “possibly”,“perhaps” or “or possibly”.]
View on Bunpro
Johnathan-Weir
matt_in_mito
I might be wrong, but I thought あるいは was in place of か, since they both have a similar meaning.
FredKore
The Structure box shows that you can use か+あるいは.
(I’m not used to seeing that either)EbonyMidget
You can find people using it on twitter “効率を落とすかあるいはミスを隠すようになる。” “放流に伴う安全確保のためか、あるいはヒグマ出没のためか”
“自らか、あるいは然るべき人との壁打ちで”
Not sure why but the comma after か feels better.matt_in_mito
Oops, I should have looked at that first!
In this case I agree
Johnathan-Weir
It seems it can’t be used in most cases. あるいはthe option isn’t accepted most cases.
snowwater
IcyIceBear
No should be just one. I’m not sure who to ping for this tho. If you take it to the bug report thread it’s more likely to be seen
https://community.bunpro.jp/t/feedback-bug-reports/130/3861
Welcome to the community
Fuga
Hey @snowwater, and welcome to the community !
It is not normal for あるいは to appear twice, so we have just fixed these!
Thanks for letting us know about this error!
simias
I find one of the example sentences rather odd:
牛乳あるいはチーズが使われている料理は食べられません。
I can’t eat anything that uses milk, or another possibility is cheese.
What is being conveyed here exactly? That the person isn’t sure if they can eat cheese or not?
When I first read the translation I actually misinterpreted it and thought it meant that the person was saying that cheese could replace milk in the recipe.
nekoyama
The Japanese sentence means “I can’t eat anything made with milk or cheese”.
I’m not sure about the English one.simias
Thank you. I think what confuses me is that the point in general as explained in the bunpro lesson seems to carry some element of uncertainty, but there’s isn’t any here, right?
So basically in this case it effectively means と?
nekoyama
It means A or B, like AかB.
casual
晴れあるいは曇りであれば、お祭りに行きましょう。
Am I right in thinking that this means:
If it’s sunny, or even if it’s cloudy, let’s go to the festival. (but it’s better if it’s sunny, and we make no promises about other cases such as rain).
The impression I’m getting from the English translation is somewhat different, which is throwing me off a little bit:
Whether it is sunny or cloudy, let’s go to the festival. (it doesn’t matter which, we go there absolutely in any case).
I’ve re-read the linked 類語例解辞典 snippet about あるいは, and I don’t 100% understand it, but it seems that it typically puts more emphasis on option A as opposed to B.
Got questions about あるいは? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion