, just like これ
, is one of several ‘pronoun-like’ words in Japanese (substitute nouns). あれ translates roughly to ‘that’ in English. However, unlike それ
is used to highlight things that are away from both the speaker and the listener. Due to this, it is also often translated as ‘that over there’.
Be careful not to mix up あれ with the common spoken expression あれ, which means ‘huh?’, or ‘oh?’. These are not the same words. The difference will usually be clear from context within a sentence, and the way the word is said. あれ as ‘huh?’ has a rising tone, and sounds like a question.