Grammar Info

N5 Lesson 2: 1/12

Subject marking particle, Identification particle

が emphasizes what comes before it, while は emphasizes what comes after it

Structure

Subject +

Details

  • Part of Speech

    Particle

  • Word Type

    Case Marking Particle

  • Register

    Standard

About が

is considered to be the subject marker in Japanese. This means that it marks someone or something that is performing an action, or it identifies someone or something as having a specific feature (this is usually a feature that the listener is not aware of).

In both of these sentences, puts focus on the thing performing an action/existing in some way (as opposed to any other thing). Because of this, is usually said to highlight what comes before it, while highlights what comes after it.

always shows the 'target' of a statement, when other targets also exist. This is why is used to describe situations that are happening either 'in the moment', or 'individually of other things'.

Because the group in this sentence is only one group out of many possible 'groups of people' that could be described, will be used.

Caution

is not usually used to describe something about yourself, unless you are intentionally describing yourself compared to other people. If you want to talk about yourself 'in general terms', will sound more natural (there are exceptions).

Examples

--:--

    (ちゃ)(つめ)です

    The tea is cold.

    (なに)いい

    What is good? (What would you like?)

    それいいです

    That is good. (That is what I would like)

    カレー(から)

    The curry is spicy. (The curry is the thing that is spicy)

    ()(たか)

    The tree is tall. (The tree is the thing that is tall)

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

が – Grammar Discussion

Most Recent Replies (6 in total)

  • nekoyama

    nekoyama

    I think the idea is that when you’re experiencing something with your five senses and you want to tell someone else about it, it’s often going to be new information, and は can’t be used to introduce it.

    But on the whole I don’t like this statement either because it seems it would apply to a statement like ここは寒い which sounds weird with が. It’s probably not what it’s intended to mean, but IMHO the English description (actually the other two orange lines too) is way too simplistic for this topic and it would be better to not have anything at all and make people read up on the details in a more comprehensive source.

  • felicjli11

    felicjli11

    In this sentence, why is it 父背が高い instead of 父背が高い?

  • Fuga

    Fuga

    Hey @felicjli11 !

    The reason の is not used here is because this particle is used for possession and in Japanese height is not something a person possesses. Since it is a physical trait of a person, は would sound more natural.

    For example, 父は背が高い would sound like ‘my father is tall’ in English and 父背が高い would sound like ‘my father’s height is tall’ in English. Although the sentence can be understood, it does sound a bit unnatural.

    Hope this helps!

Got questions about が? Join us to discuss, ask, and learn together!

Join the Discussion