(Quotation) Phrase + と + Verb(*)
Verb + と + Verb(*)
［い］Adjective + と + Verb(*)
［な］Adjective + (だ) + と + Verb(*)
Noun + (だ) + と + Verb(*)
(*) Verbs like 言う、聞く、思う、考える、仮定する and the like are used
Part of Speech
Case Marking Particle
- 先生が「危ない！」と叫んだ。The teacher yelled, 'Watch out!'
- 木村さんが「3キロ歩いた」と言った。Kimura san said, 'I walked 3 km.'
- あれは猫だと思う。I think that is a cat.
- 富士山は綺麗だと思う？Do you think that Mt. Fuji is beautiful?
- 生徒が先生に「何で？」と。The students asked the teacher, 'Why?'
I heard that he is very friendly.
I wrote, 'I am going to school now' on a note.
I asked, 'Is he coming here?'
I said, 'I made dinner'.
He asked, 'Is it heavy?'
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Genki I 2nd Edition
Page 134 [CH 21]
Tae Kim's Japanese Grammar Guide
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
と – Grammar Discussion
Most Recent Replies (23 in total)
But what about the question mark on the second one?
The translation in the example is:
Do you think that Mt. Fuji is beautiful?
I still don’t understand that one.
Oop sorry I just woke up didn’t see the ? (´(ｪ)｀）
In that case I would say
Do you think that Mt. Fuji is beautiful? (This that is a quotation helper too isn’t it? )
Do you think “Mt. Fuji is beautiful”?
“Mt. Fuji is beautiful” you think?
(Obviously in normal translations I wouldn’t write it this way, but to help you understand)
Again と is just quoting thoughts here. You understand the questions just fine✨ Just know that , と comes before おもう a majority the time. For me, I didn’t think about how the とwould make sense in English, just that I needed it before using おもう to make sense in Japanese. がんばって it’ll get easier as you learn more and grow
ありがとう I hope it will and it is good to know that it is common with おもう
Got questions about と? Join us to discuss, ask, and learn together!Join the Discussion