Grammar Info
N3 Lesson 10: 18/20

と言(い)う理由(りゆう)で
For (that) reason; on the grounds of (that), with the reasoning, under the pretext of, due to

Structure
(Reason) + という理由で + Phrase
(Reason)。 そういう理由で + Phrase
Details
Register Standard
使用域 一般
Information
という理由(りゆう)で is a phrase that is used when giving reasons for (A). (A) may be a range of different things, from what happened, to what one’s opinion is. Due to という quoting the previous statement as being the ‘reason’, という理由(りゆう)で puts quite a bit of emphasis on the reason itself. Because of this, the expression is quite similar to ‘being that’ in English.
The 格助詞(かくじょし) (case marking particle) で will be used after 理由(りゆう) to show that ‘with’ or ‘by means of’ that reason, (B).
  • コストコは安(やす)く沢山(たくさん)買(か)い物(もの)出来(でき)るという理由(りゆう)で人気(にんき)がある
    At Costco, you can shop for many things at a cheap price. For that reason it is popular.
  • 大変(たいへん)だという理由(りゆう)で彼(かれ)は仕事(しごと)辞(や)めた。
    Being that his job was a hassle, he resigned.
Fun Fact
Almost all cases where という理由(りゆう)で will be used may be replaced by というわけで. However, the reverse is not true.
  • 安(やす)くて美味(おい)しいという理由(りゆう)でこの店(みせ)の前(まえ)にはいつも行列(ぎょうれつ)できています
    Being that this place is cheap and delicious, they always have a long line in front of the store.
  • 一人(ひとり)行(い)きくないという訳(わけ)では無(な)いです。一人(ひとり)行(い)く危(あぶ)ないと言(い)いたいです
    It is not so that I don't want to go alone. I am saying that it is dangerous to go alone.
  • という理由(りゆう)でこの企画(けいかく)はキャンセルすることにします。 (Unnatural)
    For that reason, we are going to cancel this plan.
  • というわけでこの企画(けいかく)はキャンセルすることにします。 (Natural)
    Well with that, we will decide on canceling this plan.
The reason that わけ may be used for 理由(りゆう), but 理由(りゆう) cannot always be used for わけ (especially at the beginning of sentences) is because 理由(わけ) is another way of reading the kanji for 理由(りゆう). However, the more common kanji for 訳(わけ) will never be read as りゆう.
Slow Male
Hide All
Hide Japanese
Hide English
メアリーさん仕事(しごと)中(ちゅう)に映画(えいが)を見(み)がちという理由(りゆう)首(くび)になるかもしれない。
Mary might be fired on the grounds of her having the tendency to watch movies while at work.
Play  
仕事(しごと)とても大変(たいへん)だった。そういう理由(りゆう)今日(きょう)ゆっくりしたい。
Work was really rough. For that reason, I want to take it easy today.
Play  
「一方(いっぽう)で、冬(ふゆ)にはお客様(きゃくさま)が来(こ)ないから」という理由(りゆう)その頃(ごろ)の店(みせ)はほとんど閉(し)められている。
"On the other hand," with the reason being that "customers do not come during the winter," most shops are closed.
という理由で can follow から and ので, usually when quoting.
Play  
Online
Books
Tobira
Page 217
[AIAIJ] An Integrated Approach to Intermediate Japanese
Page 270