Verb + とみえる
［い］Adjective + とみえる
［な］Adjective + （だ） + とみえる
Noun + （だ） + とみえる
This use of the と particle in Japanese is called a result, and marks when (A) is something that has come to a conclusion, or can be concluded. In this way とみえる literally means 'from the way it appears, one can conclude that it's (A)'. However, this translates a bit more smoothly as 'it can be deduced that (A)', or 'it seems that (A)'.
This expression is always used directly after the phrase that it is drawing as a conclusion. However, nouns and な-Adjectives will require だ before とみえる.
- 家の窓が外から割られていた。泥棒に入られたとみえる。The windows of the house have been broken from the outside, so I can deduce that a burglar came in.
- 彼は上着を脱いだ。彼は暑いとみえる。He took off his jacket, so it seems that he is hot.
- 彼はサンドイッチを残した。彼はサンドイッチが嫌いだとみえる。He left the sandwich, so I can conclude that he doesn't like sandwiches.
- トムは今日は会社に来なかった。トムは昨日風邪を引いたから今日は休みだとみえる。Tom didn't come to work today. He caught a cold yesterday, so I can conclude that he is resting today.
- 先生が生徒に「廊下で走るな」と言った。The teacher said 'don't run in the hallway' to the students.
- 母とレストランに行った。I went to the restaurant with my mother.
- 昼寝をすると夜に寝れなくなる。I can't fall asleep at night if I take a nap during the day.
Those parents seem nice.
I went to their house, but it seemed that they weren't home.
It seems that he ran a marathon, he is breathing heavily.
Since he failed the test, one can conclude that he did not study.
It seemed that it was water, but it was lemon soda. (One can conclude that)
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
There are no Offline resources listed for 「とみえる」.
You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
とみえる – Grammar Discussion
Most Recent Replies (14 in total)
Can someone explain to me how this sentence works?
今日の宿題は難しかった とみえて 、誰も終わらせてなかった。
Specifically とみえて I just don’t get it.
The rest is fine.
This looks like a pretty straightforward example of the grammar point. とみえる means “it seems that”, and とみえて is just the て form, allowing the two thoughts in the sentence to connect: “it seems today’s homework was difficult” and “no one finished it”.
Do the parentheses mean that “da” is optional when used with nouns?
Got questions about とみえる? Join us to discuss, ask, and learn together!Join the Discussion