Grammar Info
N4 Lesson 10: 6/18

風(ふう)
-style, way, fashion

風 is read "ふう", not "かぜ"

Structure
Noun +
Noun + + () + Noun
Details
Register Standard
使用域 一般
Information
風(ふう) is a suffix that is used in Japanese to convey the meaning of ‘in the style of (A)’, or ‘in the fashion of (A)’. Literally, this translates to ‘in the wind of (A)’, which is just the Japanese way of expressing the former statements.
To use 風(ふう), attach it to the end of a noun that you want to label something as being in the ‘style’ of.
  • 90年(ねん)代(だい)風(ふう)ファッションまた流行(はや)ってきています
    90’s style fashion is starting to gain popularity again.
  • アメリカ風(ふう)料理(りょうり)好(す)きです
    I like American style food.
may also be attached to the end of 風(ふう), before connecting it to another noun. This will show that ‘(B) is in the style of (A)’.
  • メキシコ風(ふう)料理(りょうり)食(た)べたいです
    I want to eat Mexican food.
  • 広島(ひろしま)風(ふう)お好(この)み焼(や)き一番(いちばん)おいし
    Hiroshima-style okonomiyaki is the most delicious.
Caution
As a compound structure, this suffix is always pronounced ふう, never かぜ (the standard reading of 風(かぜ)).
Slow Male
Hide All
Hide Japanese
Hide English
日本(にほん)洋(よう)風(ふう)結婚式(けっこんしき)人気(にんき)です
A western-style marriage ceremony is popular in Japan.
お母(かあ)さんオランダ風(ふう)サラダ好(す)き
My mother likes Dutch-style salad.
パブ韓国(かんこく)風(ふう)ほうがいいと思(おも)う
When it comes to pubs, I think I prefer the Korean style.
Online
Learn Japanese [video]
Books
Tobira
Page 258