Grammar Info

N4 Lesson 1: 17/18

(なお)To do over, To redo

Structure

Verb[ます+ なおす

Details

  • Register

    Standard

About なおす

(なお) is a verb that means 'to fix', or 'to redo'. It is used when saying that something needs to be done a second time (usually due to the result/quality being insufficient the first time). To use (なお), it will need to be attached to the ます stem form of any verb.

With する verbs, the conjugation rules are slightly different. する will become し, and then (なお) will be connected in the regular fashion. In some situations, する may be replaced with やる (a very casual equivalent of する). As やる is a う-Verb, it will be conjugated as やり(なお).

Caution

(なお) (to fix) should not be confused with (なお)す (to heal/mend). The kanji (ちょく) literally means 'straight', or 'direct', and implies that one should 'straighten out' something.

Examples

--:--

    この文章(ぶんしょう)()(なお)した(ほう)いい

    You should rewrite this sentence.

    「お(まえ)って()()(なお)してください

    Don't say 'おまえ'. Please rephrase what you said!

    (きゃく)さん電話(でんわ)()(なお)してください

    Please call the client again.

    彼女(かのじょ)こと()(なお)しました

    I renewed my view of her.

    はい!(いそ)いでやり(なお)します

    Yes, sir! I will quickly redo it.

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

  • Online


    • Offline

        • Tobira

          Page 194

      • Track Resources!

        Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.

      なおす – Grammar Discussion

      Most Recent Replies (17 in total)

      • MikkaT

        MikkaT

        Hi, I don’t understand this example. I convinced myself that it was probably past form (ta) because of the 方がいい/ it would be better. But why is the non past form also correct. What is the difference?

      • Arwin1

        Arwin1

        I was wondering the same thing.

      • bilowik

        bilowik

        They may have made changes to the ほうがいい grammar point recently, now at the end of it it now mentions that the dictionary form can be used, but is understood as more of a general opinion rather than direct advice to the listener.

        I think in this case though, it sounds much more like direct advice than a general opinion, but maybe there’s more nuance to it than just that.

      Got questions about なおす? Join us to discuss, ask, and learn together!

      Join the Discussion