Grammar Info

N5 Lesson 7: 10/13

まだ~ていませんStill haven't done (something)

Structure

まだ + Verb[て]+ いない

Details

  • Expression

  • Auxiliary Verb

  • Standard

  • Rare Kanji

    未だ

About まだ~ていません

まだ~ていません is a regular expression that combines the adverb まだ, with the conjunction particle . The form will be followed by the verb いる in its negative いません (polite), or いない (casual) form. This expression has the meaning of 'to still not have done (A)'.

From these examples, it can be seen that this grammatical structure follows the regular rules of conjugation for the form.



Examples

--:--

  • まだ()べていません

    I still haven't eaten.

  • その(ほん)まだ()んでいません

    I still haven't read that book.

  • まだ勉強(べんきょう)していません

    I still haven't studied.

  • この漢字(かんじ)まだ(なら)っていません

    I still haven't learned this kanji.

  • 学校(がっこう)まだ()っていません

    I still haven't gone to school.

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

  • Online


    • Offline

        • Genki I

          Page 176

        • Genki I 2nd Edition

          Page 214

        • みんなの日本語 II

          Page 42 [CH 31]

      • Track Resources!

        Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.

      まだ~ていません – Grammar Discussion

      Most Recent Replies (12 in total)

      • casual

        casual

        For that, you have to reference a small footnote in ている② (JLPT N5) | Bunpro, い in ~ている can be omitted (and ~ていない is just a negative ~ている).

      • epi123

        epi123

        Oof you made me realise I skipped the yellow text how stupid of me! Thank you for taking the time to reply!
        Now it all makes sense, thanks again : D

      • darzington

        darzington

        What would it mean to negate the verb instead of ている, if anything?
        Like まだ読まなくています ?

        When asked for this grammar point I get mixed up about where the negation is meant to occur, and somehow this makes more sense to me. I’d think that ていません means something more like “not in the state of…”

      Got questions about まだ~ていません? Join us to discuss, ask, and learn together!

      Join the Discussion