Grammar Info
N3 Lesson 8: 17/22

遂(つい)に
finally, at last

Structure
ついに + Phrase
Details
Register Standard
使用域 一般
Information
Like とうとう, 遂(つい)に is an adverb that is frequently used to mean ‘finally’, or ‘at last’. It will usually come at the beginning of a sentence.
  • 遂(つい)に日本(にほん)上陸(じょうりく)!!!
    Finally it has arrived in Japan!!!
  • 遂(つい)にドラゴンズ勝(か)った!
    The Dragons have finally won!
遂(つい)に may be seen equally as often with or without kanji. When compared to 到頭(とうとう), ついに is slightly more formal.
  • 遂(つい)に最後(さいご)日(ひ)ですね、今(いま)まで色々(いろいろ)ありがとうございました。
    Finally it is your last day. Thank you for everything up until now.
  • とうとう今日(きょう)最後(さいご)だね。今(いま)まで色々(いろいろ)ありがとう。
    It's finally your last day. Thank you for everything up until now.
Caution
The kanji 遂(つい) has a meaning similar to ‘to get (something) over with’. Due to this, ついに will most often be used to highlight things that have finally happened after a significant period of time, or a long course of events. It will not be used to express things that do not require time or effort.
  • 遂(つい)に結婚(けっこん)した!おめでとう! (Natural)
    You finally married!? Congrats!
  • 昨日(きのう)貰(もら)った袋(ふくろ)遂(つい)に捨(す)てた。 (Unnatural)
    I finally threw away the bag I bought yesterday.
Slow Male
Hide All
Hide Japanese
Hide English
ついに論文(ろんぶん)を書(か)き上(あ)げた。
I finally finished writing my thesis.
Play  
ついに孫(まご)に身長(しんちょう)で負(ま)けてしまった。
My grandchild outgrew me at last.
Play  
料理(りょうり)美味(おい)しいことで評判(ひょうばん)のお店(みせ)に、ついに来(く)ることができた。
I was finally able to go to a restaurant known for its delicious food.
Play