Grammar Info

N2 Lesson 3: 20/23

ない(こと)には~ない

Unless you do something

Structure

Verb[ない] + ことには + Verb[ない]

[い]Adjective[ない]+ ことには + Verb[ない]

[な]Adjective. + でない + ことには + Verb[ない]

Noun + でない + ことには + Verb[ない]

Details

  • Register

    Standard

  • 使用域

    一般

About ないことには~ない

ないことには~ない is a 2-part structure in Japanese that is used to express that 'unless you do (A), (B) will not happen or exist'. This is a combination of ない, こと, に, は, and then something followed by ない in the (B) part of the sentence. Literally, it just means 'within the situation of (A) not being a thing, neither will (B)'.
This structure may appear with verbs and い-Adjectives in their ない forms, or nouns followed by でない.
  • ヘルメットを(かぶ)ないことには、この工事(こうじ)現場(げんば)には(はい)ない
    You cannot enter this construction site unless you wear a safety helmet.
  • ジェットコースターが(あぶ)なくないことには(たの)しくない
    Roller coasters are no fun, unless they are dangerous.
  • 何事(なにごと)一生懸命(いっしょうけんめい)ないことには(なに)上手(うま)くなれない
    You won't get good at anything, unless you try your best in everything you do.
  • 許可書(きょかしょ)ないことには、ここへは(はい)ません
    Unless you have a permit, you cannot enter beyond this point.
In sentences that use ないことには~ない, (A) can be considered the condition for (B) being able to occur or proceed.
Caution - Occasionally, ないことには will be seen in sentences that do not finish with a word in the negative form. In these cases, ないことには implies that not being in the state of (A) will negatively affect (B). This translates similarly to 'without (A), unfortunately (B)', and often has structures like しまう following (B).
  • 漢字(かんじ)がかけないことには、このテストは(むずか)しすぎるかもしれません。
    Unfortunately, this test may be too hard if you are unable to write kanji.
  • 高速(こうそく)使(つか)ないことには()()わせ時間(じかん)(おく)れてしまう。
    Without using the highway, I am going to be late.

Examples

  • 夫婦(ふうふ)では仲良(なかよ)くしないことには、うまくいかない

    Unless married couples get along, things won't go well.

  • やってみないことには出来(でき)るかどう()からない

    You won't know if you can do it or not unless you try.

  • 卒業(そつぎょう)論文(ろんぶん)()わらせないことには()()ちがなかなか()()ない

    Unless I finish my thesis, I won't really calm down.

  • (ひげ)()ないことには仕事(しごと)()ない

    Unless you shave your facial hair, you cannot go to work.

  • 資料(しりょう)(そろ)ないことには先方(せんぽう)提出(ていしゅつ)できません

    Unless we put the documents in order, we cannot present them to the other party.

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

  • Online


  • Offline

    There are no Offline resources listed for 「ないことには~ない」.

    You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!

  • Track Resources!

    Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.

ないことには~ない – Grammar Discussion

Most Recent Replies (3 in total)

  • FredKore

    FredKore

    Just thinking… Is this point somehow related to なくてはいけない? Sounds like they could be related. Like this…
    ~ないことにはいけない
    ~なくてはいけない

  • Slysoft

    Slysoft

    Am I correct in thinking that this structure could be boiled down to simply ないと?

    For example, the first review sentence is「夫婦では仲良くしないことには、うまくいかない。」but to me, you could just say「夫婦では仲良くしないと、うまくいかない。」and it means the same thing. The second review sentence,「やってみないことには、出来るかどうか分からない。」similarly could be said「やってみないと、出来るかどうかわからない。」and carry the same meaning to me.

    Obviously this isn’t the first or last time there’s many ways to say the same thing, but is this a correct assumption? There was nothing suggesting ないと in the related grammar section of the lesson.

  • wct

    wct

    According to the grammar point for なし, the word/vocab 無し (なし) is equivalent to ない事 (ないこと):

    About なし

    Although it is used almost exclusively as a suffix, なし is actually a noun that means ないこと ‘thing without’. …

    So, that would seem to imply that this grammar point, ないことには~ない, would be equivalent to a similar (identical?) hypothetical grammar point なしには~ない. Is that correct?

    Because when I checked on Jisho, I found several sentences for なしには (sentences), and they all followed the pattern of ending with a negative, i.e. なしには~ない.

    Is this correct, that ないことには~ない is equivalent to なしには~ない (simply because なし is equivalent to ないこと)?

    I...

Got questions about ないことには~ない? Join us to discuss, ask, and learn together!

Join the Discussion