Structure
Noun + に則って(1)
Noun (A) + に則った(2) + Noun (B)
(1)に則り
(2)に則っての
Details
Register
Formal
About に則って・に則り
に則って is a formal expression used when something is being done 'according to (A)', or 'in line with (A)'. This is usually some basis, foundation, or standard which has a long running history. The case-marking particle に is being combined with the て-form of the う-Verb 則る 'to follow along with' in this grammar pattern. Based on this, the literal meaning is just that (B) is something that follows along with (A).
While several forms may be seen, the most common are a noun followed by にのっとって, or a noun followed by にのっとった which will then modify a second noun.
Both the kanji form and the plain hiragana form are quite common, so it will be helpful to remember both.
As (A) is generally considered to be something that has some kind of foundation. It will mostly represent a thing that has some kind of inception point from which point little, if anything, changed. Some examples are laws, traditions, standards, codes of conduct, etc.
Synonyms
Examples
--:--
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
全ての犯罪者は、法に則って裁かれるべきである。
All criminals should be tried in accordance with the law.
伝統に則って、和装で結婚式を行いました。
In accordance with tradition, the wedding ceremony was conducted in traditional Japanese attire.
洗礼に則って全てのことをしていては、改革などできない。
If everything is always done in accordance with the initial steps, a reformation cannot happen.
もう古いやり方に則って全てのことを行うのはやめようではないか。
Isn’t conducting everything based on the old way something that we should stop already?
原則に則って、規則を破った社員は解雇されることとなりました。
The staff member was fired, having broken a regulation in line with the precedence.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
に則って・に則り – Grammar Discussion
Most Recent Replies (3 in total)
djcostcosamples
I really struggle to intuit when to use this grammar point over に即して (and also with に沿って、but that seems to be less formal, so I can generally figure it out).
Is there something I’m missing between these two points that differentiates them from each other? They both seem to be used in almost exactly the same way.
I confuse these grammar points so often, it’d be helpful if there was some sort of hint to help understand why they’re not interchangeable.
mrnoone
@djcostcosamples
Hey!
You can think of に則って and に則して as synonyms. に沿って is a bit more general expression and can be used where に則って and に則して are used, but it is not always other way around.
Example:
川に沿ってより多くの木がある。
There are many trees along the river.
I will make sure to add some notifications in those grammar points!Cheers!
djcostcosamples
I see, thank you!
Got questions about に則って・に則り? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion