Grammar Info
N1 Lesson 8: 12/19

ばこそ
precisely because, only because, because, due to

Structure
Verb[ば]+ こそ + Phrase
[い]Adjective[ば]+ こそ + Phrase
[な]Adjective + であれ + こそ + Phrase
Noun + であれ + こそ + Phrase
Phrase (A)。であれこそ + Phrase(B)
Details
Register Formal
使用域 硬い
Information
  • AばこそB is a subjective expression used to emphasize foremost reason/cause A for B. In B explanatory の is often used. Negative predicates or past form are rare in B. It is old-fashioned and very formal expression so modern Japanese prefer to use からこそ instead.
Slow Male
Hide All
Hide Japanese
Hide English
社長(しゃちょう)皆(みな)さんがチームの一員(いちいん)として協力(きょうりょく)すればこそ成功(せいこう)できるのです。」
Company president: “Precisely because we work together as members of the team, we can succeed. ”
Play  
両親(りょうしん)子(こ)どもを叱(しか)るのは子(こ)どもの幸福(こうふく)を考(かんが)えればこそだ。
It is precisely because parents think of the well-being of their children that they scold them.
notice that from the perspective of a child or objective reader, B might be unexpected
Play  
悲(かな)しみがあれこそ、喜(よろこ)びもある
Precisely because there is sadness, there is also happiness.
Play  
Online
JapaneseTest4You
MaggieSensei
JLPTSensei
Books
Try N2
Page 92
Shin Kanzen Master N1 Bunpou
Page 52
Sou Matome Bunpou N2
Page 36
A Dictionary of Advanced Japanese Grammar
Page 27