Struktur
Kata Kerja[ている]+ ところ + だ
Rincian
Standar
Tentang ているところだ
Pada poin sebelumnya, kita mempelajari bahwa たところ berarti 'baru saja melakukan (A)', sedangkan ていたところ digunakan untuk menggambarkan keadaan di mana suatu tindakan sedang berlangsung tepat sebelum kejadian lain terjadi. Berbeda dari itu, ているところ digunakan untuk menyatakan bahwa seseorang sedang berada tepat di tengah melakukan suatu tindakan.
Pola ているところ menekankan bahwa suatu tindakan benar-benar sedang berlangsung pada saat ini. Dalam bahasa Indonesia, pola ini sering diterjemahkan sebagai 'sedang melakukan (A)' atau 'lagi (A)'.
Perhatian
Menggunakan ているところ memberi kesan bahwa seseorang sedang sibuk atau fokus melakukan (A). Karena itu, pola ini biasanya tidak digunakan jika tindakan tersebut langsung terhenti atau diikuti oleh perubahan situasi yang tiba-tiba.
Dalam kasus seperti itu, bentuk ているところだった digunakan untuk menunjukkan bahwa suatu kejadian lain terjadi di tengah aktivitas tersebut, sebelum tindakan itu selesai.
Terkait
Cakupan Kosakata
Semua kosakata Bunpro yang muncul di item ini.
Contoh
--:--
今、映画を見ているところです。
Sekarang saya sedang menonton film.
今、お父さんは富士山を登っているところです。
Sekarang ayah sedang mendaki Gunung Fuji.
警察官がパトロールをしているところです。
Polisi sedang melakukan patroli sekarang.
今、先生に聞いているところです。
Sekarang saya sedang bertanya kepada guru.
僕は今日本語を勉強しているところだけど。
Aku sedang belajar bahasa Jepang sekarang, tapi...
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.
Kalimat Belajar Mandiri
Online
Belum ada materi Online untuk 「ているところだ」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Offline
Belum ada materi Offline untuk 「ているところだ」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Lacak Materi Belajarmu!
Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.
ているところだ – Diskusi Tata Bahasa
Balasan Terbaru (total 11)

darzington
Hello! In these example sentences:
ちょうど今晩ご飯を作っているところなので、早く帰って来て。
Just now, I am in the process of making dinner, so hurry home.その副詞の使い方がよく分からないので、今辞書で調べているところなんです。
I’m not sure how to use that adverb, so I’m looking it up in the dictionary right now.What is the な after the ているところ verbs all about? Does ているところ nominalize?

BreadmanNin
I’m not super sure, but isn’t that just んだ/んです/のだ/のです when used after a noun? Note the structure box in that grammar point–when んです follows a verb, it requires a な. ところ is a noun, so when combining it with んです, it turns into ところなんです.

darzington
ところ is a noun
Yup, checks out. Thanks a lot!