文法の説明

N3 レッスン 6: 10/24

ばかりでなく

Not only…but also, As well as

使い方・接続

Verb + ばかりでなく(1)
[い]Adjective + ばかりでなく(1)
[な]Adjective + + ばかりでなく(1)
Noun + ばかりでなく(1)

(1) ばかり

詳細

  • 使用域

    Standard

  • 使用域

    一般

「ばかりでなく」の情報

ばかりでなく is a combination of the adverbial particle ばかり, with the conjugated (and negated) form of the auxiliary verb . It can be translated as 'not only (A), (B)', or 'not limited to (A), (B).
As ばかり is an adverbial particle, it may be paired with the attributive form of other words.
  • (かれ)仕事(しごと)ばかりではなく家事(かじ)もちゃんとやっています
    Not only does he work, but he does house chores too.
  • 都内(とない)ある(やす)いアパートは(ふる)ばかりではなくだいたい(ちい)さくて(きたな)い。
    Cheap apartments in metropolitan areas aren't only old, but they are usually small and dirty.
  • この(いけ)綺麗(きれい)ばかりではなく、ワニが沢山(たくさん)いるので(あぶ)ないです
    This lake is more than just beautiful, there are a lot of alligators, so it is dangerous too.
  • (かれ)(たから)くじ()たって、(くるま)ばかりではなく、ボートバイクも()った。
    He won the lottery, and not only did he buy a car, but he also bought a bike and a boat.
Like all other grammar points that negate , several forms may be seen. でなく, でなくて, ではなく, ではなくて, じゃなく, じゃなくて. However, it is important to remember that the addition of the は particle will place further emphasis on ない.
Caution
ばかりでなく is considered to be the more formal version of だけでなく. This means that だけでなく will appear far more commonly in everyday speech and writing.
  • (かれ)友達(ともだち)だけでなく家族(かぞく)内緒(ないしょ)海外(かいがい)()()した。
    Not only did he not tell his friends, but he didn't even tell his family about moving abroad.
  • 彼女(かのじょ)はバスケだけでなく水泳(すいえい)するそうです
    Not only can she play basketball, but I heard that she can swim too.

同義語


例文

  • 田中(たなか)さんサッカーばかりでなく水泳(すいえい)上手(じょうず)です。

    Tanaka is good at soccer as well as swimming.

  • 日本語(にほんご)漢字(かんじ)ばかりでなく、ひらがなとカタカナもある

    Japanese not only has Kanji, but also has Hiragana and Katakana too.

  • 山田(やまだ)さんアメリカ()ったことは、友達(ともだち)ばかりでなく家族(かぞく)()らなかった。

    Not only did Yamada's friends not know that she went to America but her family didn't know either.

  • (わる)ことばかりではなく(たの)しいことを(かんが)えてみよう。

    Try not to think only of bad things, but fun things as well!

  • 自分(じぶん)ばかりでなく家族(かぞく)にも迷惑(めいわく)をかけてしまった。

    I have inconvenienced not only myself, but also my family.

  • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

    登録すると他の例文が見れるようになります!

自作の例文

自分なりの勉強をする!

文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

「ばかりでなく」に関する文法ディスカッション

最近の返信 (合計6件)

  • FredKore

    FredKore

    I took a quick look at this in Cram and the yellow nuance hint says
    [not only, but also ・ formal pattern]
    I think that points you to ばかりでなく because of the translation and because と共に is casual. If you haven’t already done so, I recommend changing your settings so that “Review English” is set to “Always Show Nuance”. For these tricky ones.

    Also, I think the も in the second half of the sentence also makes it less likely to be と共に.

  • wct

    wct

    Instead of filing a direct bug report, since this issue involves more than one grammar point, I thought I’d post the issue here. Also can get community feedback on it.

    I’m just learning this grammar point via the BunPro N3 deck ordering.

    In the Caution box at the bottom, it says:

    Although this grammar point ばかりでなく(N3 Lesson 6: 10/24) is seemingly referencing the earlier grammar point だけでなく (N4 Lesson 8: 15/18), both of the links in the Caution box actually link to a later grammar point, namely
    だけでなくて~も (N3 Lesson 6: 12

  • wct

    wct

    Also, there’s another issue with this grammar point’s text:

    In the About section, all four example use the augmented pattern ばかりでなく, with the extra は thrown in there. I’m not sure why all four sentences would need to use ではなく instead of just でなく, since this point is described mainly in terms of でなく.

    However, it’s possible that the original intention was to have, say, two sentences using でなく, and then another two using ではなく, with some text in between explaining the different nuance. I say this because there is already text after the four sentences saying:

    Perhaps the resolution could be:

    1. Change the first two (or three, or whatever) sentences so that they only need/use でなく.
    2. Move the paragraph ...

「ばかりでなく」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

ディスカッションに参加する