Info. de Gramática

N5 Lección 9: 6/13

~ないで(くだ)さいNo hagas (A), por favor (Petición formal)

En el habla informal, ください puede omitirse, resultando en una petición terminada en で

Estructura

Verbo[ないで]+ ください

Detalles

  • Parte de la Oración

    Expresión

  • Tipo de Palabra

    Verbo Auxiliar

  • Registro

    Formal

Acerca de ないでください

ないでください es una expresión que se utiliza para pedir amablemente a alguien que 'no' haga algo. Es una combinación de la forma sencilla negativa de un verbo, la partícula y ください (derivado del verbo くださる). Generalmente se traduce como ‘no hagas (A), por favor’.

ください, en realidad, se clasifica como lenguaje honorífico, un tipo de habla formal que se utiliza para referirse a las acciones de otras personas. くださる en sí es la forma base de este verbo, mientras que ください se utiliza exclusivamente para hacer peticiones. くださる es el equivalente a くれる en el lenguaje honorífico.

En una conversación amigable, ください puede ser omitido, resultando en una manera muy informal de decir ‘no hagas (A), por favor’.

¡Ojo!

Mientras que ください es la version formal de くれる, て/ ないで+くれ es considerado muy informal y directo, por lo que es la forma menos amable de pedir algo. Por esta razón, て/ ないで+くれ es más común en el lenguaje masculino.


Ejemplos

--:--

    ()かないでください

    No te vayas, por favor.

    ここサッカーしないでください

    No juegues al fútbol aquí, por favor.

    ()かないでください

    No llores, por favor.

    一人(ひとり)しないでください

    No me dejes sola, por favor.

    それ()べないでください

    No comas eso, por favor.

  • ¡Obtén más oraciones de ejemplo!

    Nuestros subscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.

Oraciones de Autoestudio

¡Estudia a tu manera!

Agrega tus propias oraciones y estudia con ellas a la par de las oraciones de Bunpro.

ないでください – Discusión de Gramática

    Por el momento, no hay discusiones sobre ないでください.
    Haz preguntas y aprende junto a otros usuarios de Bunpro.