Grammar Info

N4 Lesson 10: 14/18

たらどうWhy don't you...?, What if you did...?

It can be further contracted to たら by itself in very casual conversations.

Structure

Verb[たら]+ どう + だ?
Verb[たら]+ どう + ()?
Verb[たら]

Details

  • Register

    Standard

About たらどう

When the conjunction particle たら is used before the adverb どう, it primarily presents a situation, then asks a question about it potentially happening. This construction can be translated as 'why don't you (A)?', or 'what if you did (A)?'. Realistically, it just means 'when (A), how about that?'. It is often used for giving advice.

To use this expression, convert the verb that you want to use into its たら form, and then add どう.

Sometimes たら is used by itself, with a tone that implies that it is a question (or simply by adding a question mark in written language). This is an abbreviation of たらどう, and carries the same nuance.

or may be added to the end of たらどう, to emphasize the 'question' even further. However, they are not required.

Caution

Despite being used for giving advice, たらどう may be interpreted as criticism. Due to this, care will need to be taken with your tone of voice.

Examples

--:--

    公園(こうえん)(あそ)びに()ったらどうですか

    Why don't you go to play in the park?

    あそこゴミ(ひろ)ったらどうです

    Why don't you go pick up that garbage over there?

    ダイエットしてみたらどう

    Why don't you try dieting?

    そんなに(かれ)()たら()()ったらどう

    If you like him that much, why don't you go out with him?

    日本(にほん)()(さび)なら、アメリカに(かえ)ったらどう

    If you feel lonely in Japan, why don't you go back to America?

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

たらどう – Grammar Discussion

Most Recent Replies (16 in total)

  • Pushindawood

    Pushindawood

    why don’t you

    Structure
    Verb[ た・ら ] + どう・です・か
    Verb[ た・ら ] + どうだ
    Verb[ た・ら ] + どう
    Verb[ た・ら ] ?

    [suggestion/advice, can be used to indirectly criticize someone(or can be interpreted as criticism, even if there is no such intention!) for not already taking suggested action, less direct than Verb[ば]+いい]

    View on Bunpro

  • max99x

    max99x

    If I understand correctly, this literally translates to “what if you did ___?”, which retains the meaning of giving advice and potential criticism, but is much easier to connect.

  • mrnoone

    mrnoone

    Hey

    Yes, it is very good English approximation

    Cheers,

  • Melanthe

    Melanthe

    I see the following constructions listed:

    〜たらどうですか。
    〜たらどう?
    〜たら?

    Why isn’t 〜たらどうだ? among them?

  • mrnoone

    mrnoone

    @Melanthe

    Hey and thanks for the suggestion!
    It has been added to the grammar point and alternative answers!

    Cheers!

  • ulurujamman

    ulurujamman

    Can this construction be used with the えば conditional form?

  • reverie

    reverie

    I think it sounds more natural, too.

    “ダイエットをしてみたらどう”

    “What if you tried dieting” sounds more gentle, as it seems intended.

    All of theexample sentences use the English “Why don’t you…” (try dieting, go outside to play, etc.)…which is right as well, I’m sure, but if “what if…” is more accurate, should the English be changed, making reviews a tad easier?

    I didn’t want to take up everyone’s time by flagging each one unless it matters. I’m not fluent so I don’t quite trust my own judgement.

  • Pep95

    Pep95

    Since it can be used to express criticsm, isn’t it better to just never use this? Or am seeing this term as worse than it actually is?

  • mrnoone

    mrnoone

    @Pep95
    You might be seeing too much in it, but there is actually a way to avoid most of the misunderstandings:

    Just use てみたら:
    like ~てみたらどうかな or ~てみてもいいと思う and so on

    Of course, something like もうやめたらどう might be missunderstood

  • Johnathan-Weir

    Johnathan-Weir

    I think this video does a good job of showing the positive and negative connotations of this grammar point. Readingsに加えたらどうですか?ww

  • Pushindawood

    Pushindawood

    @Johnathan-Weir Thank you for the share! I have added this video to the Readings section. Cheers!

  • CrisH

    CrisH

    Why is there no object particle in this case?
    そんなに暇(ひま)だったら、アルバイトさがしたらどう

  • mrnoone

    mrnoone

    Hey and long time no see! @CrisH

    Good question!
    In more casual language を particle is often dropped. This is the case of this.

    I hope it helps,
    Cheers!

  • CrisH

    CrisH

    Thanks - I got a bit swamped with other stuff, but now I’m back for life!

    Is this equivalent to using する-verbs without it then?

  • sergimas

    sergimas

    Sorry, i know It’s been asked before in this thread but I have not seen it answered, can we use the ば conditional with this construction or the nuance would be different?

    Thanks!

  • EbonyMidget

    EbonyMidget

  • sergimas

    sergimas

    Thanks for the link!

Got questions about たらどう? Join us to discuss, ask, and learn together!

Join the Discussion