Structure
Verb[て]+ もらう
Politeness Levels
Details
Register
Polite
Rare Kanji
貰う
About てもらう
Being slightly more direct than てくれる, てもらう removes the meaning of 'to bestow' (to the speaker), and focuses on the meaning of 'to receive' (from the giver). With てもらう, に will mark the person that 'did something' for the subject, while が (or は) will highlight the receiver themselves.
In English, this grammar structure is regularly translated as 'to have (someone) do (A) for you', or 'to get (someone) to do (A) for you'. Literally, it means 'to receive the action of (A)'.
てもらう is also regularly used when receiving a service from someone, as てくれる would imply that the action was a favor.
Related
Examples
--:--
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
私は母に宿題をしてもらった。
I had my mom do my homework (for me).
クリスマスに犬を買ってもらうかもしれない。
I might have (someone) buy me a dog for Christmas.
(誰かに)この仕事を手伝ってもらう。
I will get someone to help with this work.
ユカは誰かに手伝ってもらったかもしれない。
Yuka might have gotten someone to help her.
まず掃除をしてもらうと思う。
First I think I will have you clean (for me).
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
How to use (〜して)あげる + くれる + もらう
MaggieSensei
When to use てもらう
Tae Kim
てあげる vs てくれる vs てもらう
Japanese Ammo 🎦
Offline
Genki II 1st Edition
Page 34 & 74
Genki II 2nd Edition
Page 56 & 100
Tae Kim's Japanese Grammar Guide
Page 174
Tobira
Page 72
みんなの日本語 I
Page 152 [CH 24]
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.