Grammar Info

N4 Lesson 10: 16/18

とされているTo be considered, To be deemed, Be regarded as, Be accepted as, To be said, To be accredited with

Structure

Verb + されている
[い]Adjective + されている
[な]Adjective + () + されている
Noun + () + されている

Details

  • Register

    Standard

About とされている

とされている is an expression that is commonly translated as 'to be considered as (A)', or 'to be regarded as (A)'. Conceptually, it is similar to にする, which means 'to decide on (A)'. However, due to する being in the passive form in this construction, it is closer to 'to be decided on', and expresses the general opinions/thoughts of large groups of people.

The in this expression is a case marking particle, and expresses the result nuance of this particle.

Caution

The main difference between as a case marking particle and as a conjunction particle is that the case-marking particle will always link a single word/phrase to one specific word/result. The conjunction particle on the other hand, will often be followed by a 読点(とうてん) (Japanese comma), as it is separating two distinct thoughts within the sentence, rather than just a simple 'result'.

Examples

--:--

    論文(ろんぶん):「WP(ダブリューピー)40(よんじゅう)使用(しよう)(おお)とされている。」

    Essay/article: 'WP 40 is (generally) considered to have many applications.'

    論文(ろんぶん):「ポーランド(じん)13(じゅうさん)という数字(すうじ)不吉(ふきつ)数字(すうじ)とされている。」

    Essay/article: 'The number 13 is considered unlucky by the Polish.'

    論説(ろんせつ):「ジム・モリソン正確(せいかく)死因(しいん)不明(ふめい)とされているのである。」

    Dissertation: 'The exact cause of Jim Morrison's death is (widely) regarded to be unknown.'

    論説(ろんせつ):「歴史的(れきしてき)平仮名(ひらがな)(もと)(おんな)もの』だとされていた。」

    Dissertation: 'Historically, hiragana was originally (widely) considered 'a woman's thing.''

    論説(ろんせつ):「過度(かど)アルコール飲料(いんりょう)摂取(せっしゅ)多数(たすう)病気(びょうき)原因(げんいん)になとされている。」

    Dissertation: 'It is (generally) accepted that excessive consumption of alcohol causes numerous diseases.'

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

  • Online


    • Offline

        • Tobira

          Page 282

      • Track Resources!

        Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.

      とされている – Grammar Discussion

      Most Recent Replies (17 in total)

      • Pushindawood

        Pushindawood

        to be considered
        to be deemed
        be regarded as
        be accepted as

        Structure

        • Verb + とされている
        • いAdj + とされている
        • なAdj + (だ) + とされている
        • Noun + (だ) + とされている

        [Used to express that something is thought to be true by a large number of people; widely accepted]

        View on Bunpro

      • someone2020

        someone2020

        What does the 硬 mean on this Grammar Point? I’m curious ^^

      • mrnoone

        mrnoone

        Hey

        It comes from 硬い. It means that grammar is generally used in formal writing/speech.

        Cheers!

      • Ambo100

        Ambo100

        Perhaps it would be helpful to have a explanation for those who hover over or click on that so people know.

      • reverie

        reverie

        Is removal of the “い” an option? As in conversationally it becomes
        「とされてる」

        or is it never done?

      • matt_in_mito

        matt_in_mito

        Yeah totally fine! However this makes it a bit more casual and when I talk to my friends they generally think of とされている as fairly formal.

      • ggw1776

        ggw1776

        The hints to distinguish between this grammar point and ~と考えられている really aren’t clear.

      • mrnoone

        mrnoone

        @ggw1776 Hey

        I am working on it
        Any suggestions?

      • ggw1776

        ggw1776

        Sorry for the slow response! For this sentence in particular, it seems like the translation is looking for とされている, but it’s ~と考えられている. I think the translated sentence should read “The painting is thought to be the oldest ever painted by man”

      • CrisH

        CrisH

        「この絵画かいがはその技法ぎほう類似るいじによりレンブラントのさくとされている。」
        “This painting is (widely) considered to be work of Rembrandt due to the similarity in technique.”

        Can I ask where the “due to” part comes from here? I thought perhaps it was the により, but there doesn’t seem to be any such grammar point on the site.

      • Daru

        Daru

        That’s exactly right!

        I think it might be a bit harder to see because its actually two points in tandem: による and the formal conjuctive. I recommend reading the writeups for each of these, I’m sure it’ll come clear after reading them!

        Hope this helps!

      • CrisH

        CrisH

        I’ve had a go at responding in Japanese
        ありがとう。連用形を学んだことがなくて最近たくさん勉強したときに文法の説明がないと思っています。それから説明を読んでいることがあります。

        Thanks - I hadn’t come to the formal conjunctive, and the last time I did a lot of studying, I don’t think the grammar point (how would you translate ‘point’ here?) explanations were there. I’ve been reading the explanations since then.

        The explanations have been really helpful for getting a feel for the points before you come across them. This bit’s in English because I can’t think of a word for ‘helpful’!

      • Daru

        Daru

        役に立てる説明と言っていいかな?

      • CrisH

        CrisH

        その言葉を知ている!けど、また勉強すべきだと思っている。。

      • Daru

        Daru

        頑張り続ける限り、わからないことはない。

      • FredKore

        FredKore

        This hint sounds strange. Maybe:

        • It is going off the assumption that (A) is true.
        • It assumes (A) is true.
        • (Or just remove that line – the hint works without it – “(A) is true” doesn’t trigger the memory of any grammar point.)

      • CrisH

        CrisH

        私もそのためにここにきました!その点は文法点の説明に含みありません。その結果、思い出すとは手伝いません。私の日本語を是正してください!

        また、例の一つは「WP40」を口にする。しかし、「WP40」とは煙の手榴弾だって「WD40」とは石油に基づいた潤滑剤です!

        Summary

        I came here to mention this! It’s not mentioned in the details for the grammar point. As a result, it doesn’t help you remember.
        Also, one of the examples mentions WP40, but WP40 is a smoke grenade while WD40 is an oil-based lubricant!

      • FredKore

        FredKore

        Huh. 11 months later and still there.

      Got questions about とされている? Join us to discuss, ask, and learn together!

      Join the Discussion