Structure
Verb + 予定 + だ
Noun + の + 予定 + だ
Details
Register
Standard
About よていだ
予定だ is an expression that functions very similarly to つもりだ 'to intend to do'. The primary difference being that 予定 is a 'plan', rather than an 'intention'. Due to this, 予定 is used far more frequently for things that you have formal plans to do (like meeting a friend for lunch).
To use 予定, just attach it to the non-past form of a verb, or to a noun (after inserting の).
Caution
If だ or です is not added after 予定, it will imply that 予定 is simply modifying the verb/noun that comes before it, rather than being a standalone 'plan'. This is similar to the difference between saying something like 'I have plans to eat with a friend' (natural), vs 'I have an eating with a friend plan' (unnatural).
- 明日は友達とステーキを食べる予定だ。I have plans to eat a steak with a friend tomorrow. (Natural Japanese)
-
明日は友達とステーキを食べる予定。I have an 'eating a steak with a friend' plan tomorrow. (Unnatural Japanese)
Synonyms
Examples
--:--
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
会議は月曜日の予定です。
The meeting is planned for Monday.
学校で研究をする予定です。
I plan to do research at school.
卒業してから、仕事を探す予定です。
After graduating, I plan to look for a job.
電気代が高くなるけど、エアコンを点けておく予定だ。
The electric bill might be high, but I plan to leave the air conditioner on.
いつ日本語を勉強し始める予定ですか。
When do you plan to start studying Japanese?
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
つもり vs. 予定です
[Internet-Archive] The Japanese Page
予定です
Linguanaut
Offline
みんなの日本語 II
Page 42 [CH 31]
Genki II 2nd Edition
Page 82~83
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
よていだ – Grammar Discussion
Most Recent Replies (3 in total)
zyoeru
I have a question, sorry if it sounds silly.
The sentence below requires casual form:
なるべく早く日本語にほんごを喋れるようになる _______However, it only accepts 予定だ. I assumed that with 予定 being a noun you could omit だ casually, is this not the case with 予定?
Pushindawood
@zyoeru Hey! It is not quite the same as つもり which is a dependent noun. Without the copula だ or です, 予定 is simply a noun modified by the verb or noun that comes before it.
行くよてい - “A plan to go” (lit. “a go plan”)
行くよていだ - “(I) plan to go,” “A plan to go is in place/exists,” or “There is a plan to go.” - There is intent/purpose rather than just a kind of plan.Therefore, for 予定 to indicate a presence of intention or plan, it should be attached to the copula だ/です. Cheers!
durtle9831
The link to the Japanese Page in the readings section broke, but there is a Wayback machine version
https://web.archive.org/web/20180325085601/http://www.thejapanesepage.com/grammar/chapter_four/yotei_tsumori/
Got questions about よていだ? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion