Grammar Info

N2 Lesson 5: 7/18


Therefore, Thus, As a result

だから can always take the place of したがって、but したがって cannot always take the place of だから


(Cause). したがっ + (Result)


  • Register


  • 使用域


About したがって

When used as a conjunction, the う-Verb (したが)う 'to comply' in its て-form will indicate that something is 'following on from (A), (B)', or 'as a result of (A), (B)'. As (したが)う highlights something that 'obeys with (A)', this construction will only be used to show a logical conclusion that is caused by (A).
A typical pattern where (したが)って will be seen, is two sentences in which the first expresses a cause, and the second begins with (したが)って and then lists the logical result.
  • 現在(げんざい)東名(とうめい)高速(こうそく)名古屋(なごや)インターと岡崎(おかざき)インターの(あいだ)でリニューアル工事(こうじ)(おこな)われている。(したが)って、その区間(くかん)現在(げんざい)通行止(つうこうど)めとなっている。
    Renewal work is currently underway on the Tomei Expressway between the Nagoya Interchange and the Okazaki Interchange. Therefore, that section is currently closed.
  • 今年(ことし)去年(きょねん)より台風(たいふう)(おお)かったです。(したが)って今年(ことし)(こめ)値段(ねだん)去年(きょねん)より(たか)くなるでしょう。
    There were more typhoons this year than last year. Therefore, the price of rice this year will be higher than last year.
  • 会社(かいしゃ)ではインフルエンザが流行(はや)っている。(したが)って会議(かいぎ)(すべ)てオンラインで(おこな)われることになった。
    The flu is going around in my company. Therefore, it has been decided that all meetings are going to take place online.
This is a fairly formal grammar pattern, so is more likely to be encountered in more formal speech or writing.


  • (どう)には(おお)くの用途(ようと)があるにもかかわらず生産(せいさん)(りょう)がかなり(すく)ない金属(きんぞく)あるしたがってトン()たりの価格(かかく)非常(ひじょう)(たか)

    Copper, in spite of having many uses, is a metal with a relatively low output. Therefore, price per ton is extremely high.

  • この(へん)()週間(しゅうかん)にわたって(あめ)()っていた。したがって氾濫(はんらん)可能(かのう)(せい)がある。

    In this area, rain has been falling over a span of two weeks. Thus, there is a possibility of flooding.

  • 「したがって」と「だから」は英単語(えいたんご)「therefore」を意味(いみ)するしたがってこの役割(やくわり)どちら使用(しよう)できるが、例外(れいがい)がある。すべての場合(ばあい)に「したがって」を「だから」へ()()えできるが、(ぎゃく)はできるとは(かぎ)らない。

    'したがって' and 'だから' both mean 'therefore' in English. As a result, both can take on the same role, however, there are exceptions. 'したがって' can be rephrased into 'だから' in every case, but the reverse is not always true.

  • 意見(いけん)相違(そうい)がありすぎる。したがって契約(けいやく)破棄(はき)させていただきます

    There is too much difference in our opinions. Therefore, let's break the agreement.

  • 公害(こうがい)増大(ぞうだい)している。したがって工場(こうじょう)閉鎖(へいさ)する方向(ほうこう)になります。

    Pollution is increasing. Therefore, it has been decided that we will close the factory.

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

  • Online

  • Offline

    • Tobira

      Page 238

  • Track Resources!

    Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.

したがって – Grammar Discussion

    There's currently no discussion for したがって
    Ask questions and learn together with other Bunpro users!